Bão đổ bộ, mây đen phủ kín đất, cây cối ngả nghiêng, cả thành phố ngập chìm trong lớp bụi mù dày đặc. Thời tiết tháng bảy là thế, trở trời như cơm bữa.
Tô Tiểu Lương cùng Quách Đại Dũng đi công tác Bắc Kinh, ra khỏi taxi, cô đứng trong cánh cửa nhìn ra đất trời u ám đang lất phất mưa phùn bên ngoài.
Bao nhiêu năm rồi, thói quen này của cô vẫn không đổi.
Bất kể tâm trạng đang vui hay buồn cô đều thích nhìn trời, cứ như thể làm như vậy sẽ được tiếp thêm sức mạnh, để tiếp tục bước tới, vượt qua từng cơn nóng lạnh trong cõi đời này.
Chiếc váy màu xanh ngọc khẽ tung bay trong gió, môi hơi run run, cô nhớ lại ngày học đại học năm thứ hai, khi Dương Duệ trở về từ Úc, gặp lại nhau anh vừa xoa đầu cô vừa nói: “Nhóc, có người nói con gái thích nhìn lên bầu trời thực ra không phải là muốn tìm ra điều gì đó mà là do họ đang cô đơn thôi. Còn em? Cũng cô đơn hả? Anh sợ nhất là thấy khuôn mặt cô đơn của em, vì nó làm anh có cảm giác mình cách nhau xa quá. Còn nhớ ngày đầu tiên mình gặp nhau anh đã nói với em Guevara là người đàn ông rất có niềm tin và đã dũng cảm theo đuổi niềm tin của mình tới cùng chứ? Em biết không, em chính là niềm tin của anh. Vì thế anh sẽ luôn ở bên em, em đừng có buồn hay cảm thấy cô đơn, hãy mãi mãi là cô nhóc ngây thơ vô tư lự của anh.”
Mọi lo âu và cảm giác bất an của cô đều hòa tan vào những lời thỏ thẻ tình tứ này của anh, Tô Tiểu Lương vẫn nhớ khi đó cô còn vòng tay ôm anh thật chặt và nói: “Dương Duệ, đừng rời bỏ em. Nếu một ngày lỡ anh bỏ em mà đi thì trái tim em chỉ có duy nhất một thứ chiếm đóng đó là nỗi cô đơn.”
Ngoài câu này ra cô không nói thêm bất kỳ điều gì khác tựa như một kiểu “thông cáo tình yêu” của các cô nàng đang yêu.
Thực ra hôm đó là ngày cô vừa từ quê nhà quay lại trường. Hai ngày ở nhà cô phải tận mắt chứng kiến cảnh mẹ mình rửa mặt bằng nước mắt, nhìn bà héo hon gầy rạc đi từng ngày. Đồng thời cô cũng tình cờ biết được vì sao với thành tích học tập chẳng ra sao của mình mà cô vẫn có thể vào được trường trung học Hối Văn.
Mẹ của Tô Tiểu Lương có một cái tên hết sức đẹp và hiền dịu, Liễu Nhược Thủy.
Người ta vẫn nói “nhược thủy tam thiên, chích thủ nhất biểu ẩm” (Nước có nông và nhiều bao nhiêu thì cũng chỉ cần uống một muôi là đủ).
Có lẽ đây cũng chính là ước mong của vợ chồng Liễu Thị khi đặt tên cho con gái mình, nhưng tiếc thay, Liễu Nhược Thủy xinh đẹp hút hồn của các cụ lại gặp phải ông chồng chẳng ra gì. Chồng bà tên Tô Mộc và bà yêu chồng hết lòng. Cho dù biết chồng mình có người phụ nữ khác ở bên ngoài, bà vẫn cam chịu và nỗ lực cần mẫn chăm lo vẹn toàn việc nhà cửa con cái, đánh đổi và trả giá tất cả mọi thứ của mình vì chồng vì con, trong đó bao gồm cả việc xoay sở mọi cách cho đứa con gái duy nhất của bà và Tô Mộc vào học trong ngôi trường danh tiếng Hối Văn khi biết không thể làm hồi tâm chuyển ý ông chồng mình - thứ mà bà phải đánh đổi, là chính bản thân bà. Năm đó phó hiệu trưởng trường Hối Văn, Từ Chí, là bạn học thời cấp hai của Liễu Nhược Thủy. Liễu Nhược Thủy vốn đẹp nghiêng nước nghiêng thành nên cũng từng là đối tượng ngày nhớ đêm mong của ông ta. Khi Liễu Nhược Thủy tìm đến mình nhờ giúp đỡ, thì Từ Chí đương nhiên mong muốn được thỏa ý nguyện năm xưa. Không có con đường nào khác, Liễu Nhược Thủy cam chịu khuất phục. Bà yêu con gái và bà cũng biết rõ lý do Tô Mộc không muốn ly hôn với mình hoàn toàn chỉ vì muốn giữ thể diện cho con gái họ.
Trong vai trò người chồng thì Tô Mộc là kẻ bạc bẽo phụ tình.
Nhưng ở vai người cha thì Tô Mộc lại là một ông bố hoàn hảo.
Vốn nhận biết chuyện nhân tình thế thái sớm, Tô Tiểu Dương căm hận sự phản bội của cha vô cùng, cô từng đòi cắt đứt tình cha con với ông. Nhưng kệ cho con gái có khóc lóc cầu xin thế nào, ông bố từng chính tay ẵm bồng chăm bẵm cô vẫn kiên quyết không thể dứt tình với người phụ nữ kia. Tô Mộc vốn là đấng trượng phu cực kỳ coi trọng khí phách và thể diện, thậm chí đã phải đau khổ òa khóc trước mặt con gái, năm lần bảy lượt bộc bạch tình yêu mù quáng của mình với Lý Y Nhân: “Tiểu Dương, đó gọi là tình yêu, con có hiểu không?”
Hình như xưa nay mỗi khi lấy thứ danh nghĩa gọi là “tình yêu” để chụp mũ lên quan hệ nam nữ là được người đời ủng hộ lắm thì phải.
Thế nhưng, nếu đi trước là sự phản bội hèn hạ thì Tô Tiểu Dương không thể nào mường tượng được thế nào gọi là “tình yêu”.
Căm hận tràn lòng như cỏ dại mùa hè mọc nhanh vượt quá sự kiểm soát, không biết nói gì, không biết đi đường nào, và cũng chẳng biết giải sầu ra sao, Tô Tiểu Dương liền đạp xe một mình đến nhà Lý Y Nhân.
Đó là một buổi chiều mùa hạ tươi đẹp, trời cao biêng biếc không một gợn mây tựa như một con mắt khổng lồ rất đỗi trong sáng.
Băng qua mấy con đường vắng vẻ, mang đầy một lòng thù hận, Tô Tiểu Dương gồng mình đạp xe hết tốc lực để tới trước cổng một ngôi nhà trong thị trấn nhỏ.
Ngói xanh, tường trắng, giàn hoa đậu tía màu xanh leo kín hai bên tường, trong màu xanh tinh khiết rậm rạp đó thỉnh thoảng lác đác thấy mấy bông hoa màu trắng đang cố gắng khoe sắc, những cánh hoa mềm mại tinh khiết lấp ló nửa ẩn nửa hiện như cô thiếu nữ thẹn thùng e ấp khi gặp người lạ vậy. Cánh cổng gỗ to đang mở rộng, qua đó có thể nhìn mảnh vườn nhỏ bị chia cắt thành hai bởi con đường đá ngoằn ngoèo, bên phải là một giàn nho um tùm rậm rạp, từng chùm, từng chùm xanh mọng kiêu hãnh vững chải rũ xuống. Bên trái bày la liệt những chậu cây cảnh với đủ màu sắc, đỏ có, vàng có, trắng có, rồi những loài hoa không rõ tên tuổi tự do khoe sắc dưới bóng một cây đa khổng lồ ở bên ngoài bức tường. Truyện được biên tập và post tại website: WWW.ThichTruyen.VN (77F1.XTGEM.COM)
Đứng đón ánh mặt trời chói chang trước cổng ngôi nhà cổ kính này một lúc rất lâu rồi nhưng Tô Tiểu Dương vẫn chưa đi vào trong.
Cô phát hiện ra phong cách của con người sống trong ngôi nhà này khác xa so với những gì cô đã tưởng tượng.
Nghe nói Lý Y Nhân là người phụ nữ hấp dẫn, phóng đãng, thời trẻ đã từng theo một gánh hát nhỏ cũng có tiếng tăm đi tứ xứ giang hồ đàn hát kiếm sống, đã từng đi đến rất nhiều nơi xa khỏi thị trấn nhỏ này. Khoảng mười năm sau cô ta một thân một mình quay trở về nơi đã sinh ra và nuôi dưỡng cô ấy trưởng thành, từ đó lặng lẽ sống trong một ngôi nhà nhỏ trong một góc của thị trấn này. Về chuyện quay trở lại của cô ta, trong trấn có rất nhiều lời đồn thổi: Có người nói, cô với một người đàn ông phát sinh tình cảm rồi tình hận, phải trái lẫn lộn, rùm beng mãi không có kết, cuối cùng đành quay trở về an phận ở ẩn. Lại có người nói gánh hát làm ăn càng ngày càng sa sút, cô lại thuộc thành phần luống tuổi nên không còn sức bon chen với bên ngoài nữa đành quay trở về. Còn có người nói cô làm ăn mờ ám gì đó ở bên ngoài, kiếm đủ tiền rồi thì quay về an hưởng cuộc sống nốt quãng đời còn lại thôi. Bất kể những lời đồn thổi này là thật hay giả nhưng người trong trấn biết Lý Y Nhân đều nói cách cư xử của bà ta lẳng lơ, đến cười cũng lộ ra mấy phần bản chất phóng đãng.
Loại phụ nữ này sao lại có sở thích bầu bạn với hoa lá không lời thế này?
Tiểu Dương còn chưa hết ngỡ ngàng bỗng trong ngôi nhà nhỏ phía sau khu vườn có tiếng đàn nhị uyển chuyển rắt réo cất lên, kèm theo đó còn có giọng phụ nữ ngân nga một bài kinh kịch: “Sợi tơ mềm mại thổi ngang vườn xuân chao tựa hồ dây, giữa trưa đứng chỉnh lại trâm hoa, một sủy hoa thâu nhân bán diện…”
Vốn có tài văn thơ từ nhỏ, bình thường ở nhà Tô Mộc cũng hay thổi sáo kéo kèn, “Mẫu đơn đình” chính là vở kinh kịch ông thích nhất và thường xuyên ngâm, Từ nhỏ bất đắc dĩ phải nghe đàn ca quá nhiều từ bố nên Tô Tiểu Dương cũng có chút ấn tượng với giọng ca này. Đến đây, khi giọng hát êm đềm bay bổng theo tiếng nhạc đệm của đàn nhị càng lúc càng thêm hút hồn, cô nhận ra đoạn này nằm trong khúc Côn Sơn “Mẫu đơn đình”.
Tiếng đàn càng lúc càng truyền cảm, làn điệu như thể đang ở chốn không người, bên hát bên tấu nhịp điệu hòa hợp vô cùng, đáng được gọi thiên y một mảnh.
Thay vì phải xông vào làm rùm beng lên ngay lập tức thì đến đoạn hí khúc này bỗng Tô Tiểu Dương nghe ra một điều – đó là sự si mê.
Đúng thế, cô cảm nhận thấy sự si mê.
Đứng phơi mình dưới ánh mặt trời nóng bỏng làm mồ hôi thấm ướt toàn thân, từng giọt, từng giọt mồ hôi từ sống mũi nhỏ giọt xuống làm Tô Tiểu Dương như giật mình bừng tỉnh khỏi trạng thái miên man.
Thầm oán trách bản thân mấy câu, cô co chân chạy vội qua khu vườn, lao thẳng vào trong ngôi nhà đang diễn ra màn ca hát say mê, cô lạnh lùng cất tiếng nhạo báng:
“Được nghe hát bố quên cả đường về nhà phải không?”
“Tiểu Dương… con, sao con lại đến đây?”
Cuối cùng, Tô Mộc không thể giữ nổi bình tĩnh như thường ngày, bộ mặt thanh tú của ông chuyển dần từ trạng thái hết sức thỏa mãn sang kinh ngạc, đồng thời cũng thấy thấp thoáng đâu đó có nỗi thấp thỏm không yên.
“Có kịch hay sao con không được đến? Có điều hình như hát “Mẫu đơn đình” không được hợp tình hợp cảnh cho lắm, bởi vì bố không thể là Liễu Mộng Mai!”
Quẳng hết tất cả những gì rung cảm vừa đọng lại ra khỏi não, Tô Tiểu Dương trừng mắt nhìn bố đầy căm hận, lòng cô đau đớn tột cùng.
Người mẹ dịu hiền đến mức dường như quá nhút nhát của cô, bà còn không có dũng khí để chất vấn chồng mình, chỉ một mực bao dung, tha thứ, nhẫn nhịn và rơi nước mắt.
Nhưng sự nhẫn nhịn này của bà chẳng những không thể khiến đức lang quân hồi tâm chuyển ý, đắng cay hơn thế, trong khi bà ở nhà vật lộn với gia sự thì ông ta ở đây đàn hát say mê quên đường về.
Mức độ đến thế này chẳng khác gì trăm ngàn nhát dao cắt cứa, rạch xé tan nát cõi lòng của người phụ nữ trọn đời chỉ biết yêu và yêu sao?
“Con bé này, bình thường ở nhà mồm mép tép nhảy thì không sao, tại sao ở đây lại không biết trên dưới thế hả? Lớn tướng rồi mà kém hiểu biết vậy là sao?”
Tô Mộc trách cô nhưng giọng điệu lại nghe như chỉ là mắng yêu làm Tô Tiểu Dương càng thất vọng và đau khổ, khẽ nhếch miệng cười nhạt, cô oán thán:
“Con không hiểu biết? Con không hiểu biết thì cũng là do bố dạy dỗ cả! Cha nào thì con nấy, không phải ư?”
“Con…”
Mấy ngón tay thon thả đang đặt trên chiếc đàn nhị khẽ run rẩy, Tô Mộc cứng họng cãi không lại những lời lẽ châm biếm đanh thép của con gái. Thấp thoáng có nỗi đau vụt lướt qua đôi mắt màu nâu, ông đứng dậy, thở dài, lặng lẽ cúi đầu trước ánh nhìn đầy thù hận của con gái. Ông có thể bất chấp và xem thường cảm nhận của người vợ, có thể không quan tâm đến sự chỉ trỏ của người đời nhưng không thể nhắm mắt giả mù trước thái độ thù địch của con gái.
Sự trầm lặng yên ắng của hai bố con lan rộng khắp không gian bên ngoài, mãi một lúc thật lâu sau mới có tiếng phụ nữ nhỏ nhẹ lả lướt cất lên từ bên trái:
“Cháu là Tiểu Dương – con gái của anh Tô đấy à? Cô đã nghe anh Tô kể về cháu từ lâu, quả nhiên xinh xắn, thông minh, lanh lợi. Lại đây, ngồi xuống đã, cô pha trà cho.”
Đang làm theo chủ trương “ruồi xanh không bâu khi trứng không vỡ”, vốn thông minh hơn người Tô Tiểu Dương biết không thể mạnh miệng mắng chửi Lý Y Nhân như kiểu bắt gian phu dâm phụ của người xưa, thế nên cô chỉ chĩa mũi nhọn về phía bố mình, một mực không thèm để tâm đến người phụ nữ tên Lý Y Nhân ở bên cạnh. Bây giờ bà ta đã tự lên tiếng