i vào nghề chưa bao lâu nên chưa hiểu biết nhiều. Mặc Trì nói: “Với những sản phẩm khác nhau, thiết bị và quy trình sản xuất sẽ khác biệt. Con búp bê này có yêu cầu gia công vô cùng tinh xảo, màu sắc cũng khác với những sản phẩm mỹ nghệ lớn”.
Tư Tồn có phần sốt ruột nói: “Rốt cuộc anh có nhận làm không?”
Mặc Trì lấy tư cách một người làm ăn liền hỏi: “Em định trả giá bao nhiêu?”
Tư Tồn đưa ra một cái giá. Công ty cô vốn dĩ định đặt một công ty chuyên sản xuất đồ chơi gia công loạt sản phẩm này. Họ đã thương lượng được bảy, tám phần rồi nhưng bây giờ Mặc Trì và công xưởng của anh gặp nguy cơ lớn nên Tư Tồn muốn dành cơ hội này cho anh. Không ngờ Mặc Trì lắc đầu nói: “Tuyệt đốì không được. Muốn gia công loại búp bê này cần phải nhập thiết bị mới, còn phải mời thợ có kinh nghiệm, tay nghề cao, giá em đưa ra quá thấp”.
Tư Tồn tỏ vẻ không vui. Cô đang hào hứng, vồn vã giao đơn đặt hàng cho “người ta” nhưng “người ta” hoàn toàn không hứng khởi, lại còn từ chối. Cô giằng lại bản vẽ, ngồi bực dọc một mình.
Mặc Trì nhắm mắt dựa lưng vào ghế. Anh không cần nhìn bản vẽ thì hình ảnh đôi búp bê đã hiện lên trước mắt anh. Đôi búp bê đó được vẽ theo phong cách đồng quê nước Mỹ: búp bê trai mặc quần yếm, đầu đội mũ, còn búp bê gái vận váy voan cô dâu. Mặc dù vóc dáng chỉ to hơn quả trứng vịt một chút nhưng thiết kế lại vô cùng tinh xảo, đến hàng lông mi cũng rõ ràng, cong vút. Trên mặt búp bê gái còn có vài đốm tàn nhang đáng yêu. Mặc Trì mở mắt, hỏi tiếp: “Em định tiêu thụ loại búp bê này ở thị trường Âu Mỹ à?”
Tư Tồn chán nản gật đầu: “Vâng”.
Mặc Trì đột nhiên có linh cảm mới: “Đôi búp bê này tạo hình quá phổ thông, chắc chắn thị trường Âu Mỹ không thiếu gì. Tư Tồn, em có muốn thử nghiệm mới không?”
“Thử nghiệm gì cơ?”, Tư Tồn không hiểu Mặc Trì định xuất chiêu gì đây. Cô bảo anh sản xuất anh còn không đồng ý, bây giờ lại còn thử nghiệm gì chứ?
Trên bàn làm việc của Mặc Trì có giấy nháp. Anh lôi bút ra và cắm cúi ngồi vẽ. Một lúc sau, anh đưa bản vẽ phác họa cho Tư Tồn xem thử. Vẫn là đôi búp bê to hơn quả trứng vịt một chút nhưng lại mang phong cách Trung Hoa cổ điển. Hai con búp bê tròn xoe, nét mặt hiền lành dễ thương. Búp bê nữ đội mũ phượng, búp bê nam vận kỳ bào như đang tham dự hôn lễ. Thú vị hơn, bên cạnh búp bê nữ còn vẽ một tấm hồng điều trùm đầu, còn trong tay búp bê nam đang nắm một cây hỉ xứng18, giống như chuẩn bị vén khăn che đầu của búp bê nữ.
Tư Tồn đột nhiên hứng khởi trở lại. Cô vui vẻ nói: “Quá tuyệt vời! Người Mỹ thích những thứ cá tính, đôi búp bê này đáng yêu quá!”
“Đôi búp bê Mỹ trong phác thảo của em tuy là một cặp nhưng người ta hoàn toàn có thể bán lẻ.”, Mặc Trì nói: “Còn đôi búp bê Trung Hoa này đã có thêm yếu tô" hôn lễ nên búp bê nam và nữ không thể tách rời. Anh dám chắc lượng tiêu thụ sẽ lớn gấp đôi”.
Tư Tồn hiểu ra, cô cười nói: “Mặc Tổng thật là thông minh, liền một lúc khiến đơn đặt hàng tăng gấp đôi”.
Mặc Trì cười nói: “Theo phác họa này thì em phải trả thêm hai mươi lăm phần trăm cho mỗi con búp bê”.
Tư Tồn nhíu mày đáp: “Chuyện này mới mẻ đấy nhé. Đơn đặt hàng nhiều lên, giá thành phải hạ xuống. Sao anh lại tăng giá?
Mặc Trì chỉ vào bản phác họa giải thích: “Thêm khăn hồng điều cộng với búp bê nam biết cử động, đều sẽ khiến giá thành gia công tăng lên. Tuy nhiên em sẽ không chịu thiệt đâu, búp bê Trung Hoa cá tính thế này, ít nhất em có thể bán với giá gấp đôi”.
Tư Tồn hiểu ra rồi nói: “Anh tăng thêm cá tính cho sản phẩm để nâng cao giá thành, lại còn kiếm ra phụ phí đầu tư thiết bị”.
Mặc Trì nhìn cô hài lòng: “Em vô cùng thông minh!”
Tư Tồn cầm bản phác họa, tìm máy fax, sau đó gõ một chuỗi số dài: “Sản phẩm đã được thiết kế xong từ lâu, đáng lẽ báo giá đã được xác định, bây giờ có biến động mới nên em cần thương lượng vói Cruise một chút”.
Trong điện thoại, Tư Tồn nói chuyện với Cruise bằng tiếng Anh. Đáng lẽ thời điểm này cô phải ở Mỹ rồi nhưng cô lại đổi ý trước khi máy bay cất cánh khiến Cruise cảm thấy vô cùng sốt ruột. Tư Tồn nêu ra một loạt lý do khiến cô bắt buộc phải ở lại Trung Hoa, sau đó fax cho Cruise bản thiết kế mới để anh ta tập trung vào công việc cụ thể, không còn băn khoăn về việc cô ở Mỹ hay ở Trung Hoa nữa.
18. Cây gậy đỏ mà tân nang thời xưa dùng để nâng khăn trùm đầu của tân nương.
Cruise hỏi Tư Tồn lúc nào quay lại Mỹ nhưng cô không trả lời. Cùng Mặc Trì quay lại Thẩm Quyến là một hành động ngay đến bản thân cô cũng không thể giải thích nổi. Cô không nỡ rời xa anh. Thế nhưng, cô sẽ ở lại Thẩm Quyến bao lâu thì cô chưa có đáp án, Mặc Trì cũng không hỏi. Được ở bên cạnh cô mỗi ngày đã là một món “hời” lớn đối với anh. Hỏi cô rõ ràng rồi, sau đó lại phải ngồi bấm đầu ngón tay tính đến ngày ly biệt thì chỉ thêm đau lòng.
Cruise nói, việc Tư Tồn tạm thời ở lại Trung Hoa, anh ta không quản nổi nhưng cô không thể bỏ bê công việc ở công ty. Anh fax sang rất nhiều tài liệu để Tư Tồn cũng có thể xử lý được công việc ở Mỹ. Mặc dù, Tư Tồn ngồi đối diện vối Mặc Trì nhưng ai bận việc của người nấy nên không khí vô cùng yên tĩnh. Nhiều năm trước đây, trong thư phòng của nhà họ Mặc, anh và cô mỗi người chiếm cứ một góc bàn, người luyện chữ kẻ đọc sách.
Đến giờ tan ca, Tiểu Điền lại ôm một chồng bảng biểu đến gõ cửa: “Mặc tổng, có vài công nhân từ chôì nhận lương tháng này”.
Mặc Trì nhìn Tư Tồn một lúc, sau đó hỏi Tiểu Điền: “Sao lại có chuyện đó?”
“Dạ...”, Tiểu Điền ái ngại nói: “Phó Tổng Trần và Giám đốc Lý đều đã rời đi, nhiệm vụ của họ nặng nề hơn nên họ mucm tăng lương”.
Sắc mặt Mặc Trì trầm xuống, anh đứng dậy nói: “Để tôi xuống xưởng xem sao”.
Mười phút sau Mặc Trì quay lại. Anh ngồi trước bàn làm việc, trong lòng không giấu nổi lo âu. Tư Tồn thấy đó là công việc nội bộ trong công ty anh nên không tiện hỏi nhưng Mặc Trì lại chủ động nói với cô: “Xử lý xong hết rồi, anh đã cho hai nhân viên khơi mào thôi việc”. Tư Tồn cảm thấy ngột thở, trong vỏn vẹn một ngày phải đối diện với bao nhiêu nguy cơ nhằn sự to lớn, không hiểu anh sẽ xoay sở thế nào.
Mặc Trì không muốn nhắc đến chuyện vừa xảy ra nữa. Trời cũng không còn sớm nên anh nói: “Chúng ta đi ăn thôi, sau đó anh đưa em về khách sạn”.
Tư Tồn biết tâm trạng anh không tốt nên cô liền đề nghị: “Hay chúng ta cùng đi uống một chút?”
Mặc Trì nhìn cô và nhớ đến chuyện năm xưa cô uống bia rồi gây náo loạn. Mỗi lần nhớ lại bộ dạng trước kia của cô, toàn thân anh đều run rẩy. Anh hỏi: “Em biết uống rượu rồi à?”
“Không phải uống rượu. Trong quán café ngoài rượu ra còn có nước ép hoa quả và sữa tươi”.
“Thôi, cho anh xin miễn, anh đưa em về rồi còn vẽ thiết kế nữa”, Mặc Trì cười nói.
“Anh là ông chủ mà còn phải tự vẽ thiết kế à?”
Mặc Trì nhún vai nói: “Trong hai người mới bị cho thôi việc hôm nay có một người là nhân viên thiết kế”. Trong một ngày công ty chịu tổn thất mất bô"n nhân viên cốt cán, anh cũng cảm thấy rất đau lòng.
Hiện tại, lương trả cho nhân viên ở Tư Chi Thanh là cao nhất so với các công ty đồng hạng nhưng như thế không có nghĩa là anh không có yêu cầu gì với nhân viên. Quan điểm của Mặc Trì là không có quy tắc thì không thành công ty. Những người dám vượt qua giới hạn tốì thiểu đó thì chỉ còn con đường duy nhất là rời đi. Thực tế đã chứng minh anh đúng. Những công nhân khác nhìn thấy ông chủ ngày thường nho nhã ôn hòa, lúc này sắc mặt trầm xuống, chưa cần tỏ thái độ gì họ đã sợ hãi. Khi họ được ông chủ phân tích lý lẽ, họ tự biết thiệt hơn, không dám gây chuyện nữa mà ngoan ngoãn nhận lương.
“Anh định vẽ cái gì?”, Tư Tồn hỏi.
Mặc Trì lôi ra một tập sách ảnh màu: “Mẫu sản xuất đồ gia dụng Minh Thanh. Công nhân phải chiếu theo đó mới sản xuất được”.
Tư Tồn kinh ngạc hỏi: “Anh còn biết cả thứ này sao?”
Mặc Trì mỉm cười trả lời: “Anh còn là thợ mộc, thợ sơn véc ni, em tin không?” Trong công xưởng, từ việc nhỏ đến việc lớn, bất cứ công việc nào anh cũng đích thân trải nghiệm.
“Hồi còn ở Mỹ, lúc học vãn bằng thứ hai, em chưa biết chọn học ngành gì. Giáo viên hỏi em có năng khiếu gì không. Em bảo em biết thư pháp Trung Hoa. Giáo viên liền nói em có thiên phú nghệ thuật nên đã khuyên em chọn học ngành thiết kế công nghiệp. Do đó, em biết thiết kế đồ họa, biết cả vẽ hình cơ cấu sản xuâ^t nữa”, Tư Tồn nói.
Trái tim Mặc Trì khẽ run lên. Không ngờ năm xưa anh dạy cô viết thư pháp lại có ngày cổ thật sự dùng đến nó. Tuy nhiên, anh từ chối sự giúp đỡ của Tư Tồn: “Công ty của anh xảy ra vâ\'n đề, mình anh xử lý là được rồi. Bây giờ em đang là khách quý của Tư Chi Thanh, làm sao anh có thể để em vẽ thiết kế được?”
Mỗi lần nghe đến ba chữ Tư Chi Thanh, trong lòng Tư Tồn đều dâng lên rất nhiều nỗi niềm. Tại hội quảng giao, lần đầu tiên nghe đến cái tên Tư Chi Thanh, cô đã thật sự xúc động. Người đầu tiên cô nghĩ đến chính là anh. Khi biết Tư Chi Thanh chính là công ty của Mặc Trì, cô không lấy làm quá kinh ngạc, mà hơn hết cô nghĩ rằng, có lẽ đây chính là số mệnh.
Thành phô" X và Thẩm Quyến cách xa ngàn dặm, vậy mà họ lại trùng phùng tại đây. Anh đem tên cô hòa nhập vào sự nghiệp của mình, viết âm thanh của nỗi nhớ thành niềm hi vọng về một mái nhà.
Lúc ở sân bay Bắc Kinh, vào giây phút tiễn Mặc Trì qua cổng kiểm tra an ninh, tay cô như bị ai đó bóp chặt. Cô không biết mình đã làm thế nào mà xé tấm vé bay về Mỹ để mua tấm vé cuối cùng, cùng Mặc Trì bay về Thẩm Quyến. Tới lúc hoàn hồn trở lại, cô đã ở trên máy bay rồi.
Khi cô tìm đến vị trí gần chỗ ngồi của Mặc Trì, cô nhận thấy anh đã mệt mỏi tới mức lúc cô nói chuyện với cô tiếp viên, thương lượng đổi chỗ để được ngồi cạnh anh mà anh vẫn không hề hay biết. Tư Tồn biết anh đã quá mệt mỏi, nhưng không phải do chuyên đi Bắc Kinh lần này, cũng không phải do trận bạo bệnh vừa qua mà chính là nỗi nhớ mong đang giày vò trong anh.
“Trong hạng mục hợp tác giữa hai công ty, quan hệ của chúng ta là giữa bên A và bên B. Ngoài ra, em không đại diện cho CCR, em chỉ đại diện cho cá nhân em”, cô nói
Nhịp tim Mặc Trì đập nhanh hơn, ánh mắt anh bừng sáng nhìn cổ mà không dám nói gì. Anh chỉ sợ hiểu sai ý cô rồi tự ôm lấy thất vọng vào mình.
“Trong thời gian em lưu lại Thẩm Quyến, em sẽ giúp anh hoàn thành loạt ảnh lần này...”, Tư Tồn nói: “Anh yên tâm, em không nhận thù lao đâu”.
Tư Tồn trở thành một nhân viên đặc biệt của Tư Chi Thanh. Mặc Trì bô" trí cho cô vào phòng iàm việc trước kia của Trần Thấm, anh còn cho sơn sửa lại phòng và thay bàn làm việc mới. Tư Tồn nói không cần phiền phức như thế vì đằng nào cô cũng chỉ tạm thời giúp anh mà thôi. Mặc Trì nghe cô nói xong lại càng ra sức bố trí lại phòng ốc, trên tường còn trang trí thêm tranh sơn dầu. Bể cá, bình hoa cũng lần lượt được đưa đến.
Lúc mới bắt đầu, Tư Tồn chỉ vẽ ảnh thiết kế. về sau, nhiều lúc Mặc Trì phải ra ngoài gặp gỡ khách hàng, uống rượu rồi lại nôn thốc nôn tháo khiến bệnh dạ dày tái phát. Anh đau tới mức không nhấc người dậy được. Tư Tồn nhìn thấy mà sợ hãi nên mỗi lần Mặc Trì phải tiếp khách, cô đều đòi đi theo anh. Bản thân cô không uống rượu, cô chỉ ngồi đó thông báo với các vị khách là dạ dày của Mặc Trì không tốt và anh vừa mới ra viện. Có cô gái xinh đẹp như thế ngồi bên cạnh làm lá chắn, đương nhiên Mặc Trì không