Tỉnh, tiện đường đi dạo chợ Đông Phong và tòa nhà bách hóa. Mặc Trì nói, nếu cứ đi về hướng Bắc của con đường này thì sẽ thấy Bảo tàng Mỹ thuật Trung Hoa. Ớ đó thường xuyên có triển lãm hội họa rất đẹp. Lúc nhỏ, vào mỗi dịp nghỉ hè, anh thường chui vào đó xem tranh cả ngày. Lần đó, vì thời gian gấp gáp nên họ không đi hết phố Vương Phủ Tỉnh. Mặc Trì nói, lần sau anh sẽ dẫn cô đi từ đầu đến cuối con phố.
Từ đầu đến cuối phố Vương Phủ Tỉnh, cả thảy cũng chỉ có tầm một ngàn mét, vậy mà Mặc Trì và Tư Tồn đã chờ đợi tròn sáu năm để đi hết được nó. Lần này, họ cùng nhau đi chậm rãi để ngắm cảnh. Khi đi qua Thụy Phù Tường, Mặc Trì dừng lại, đưa mắt nhìn từng sấp lụa rực rỡ màu sắc, rồi lại ngẩng lên nhìn Tư Tồn như đang ước lượng để mua cho cô một vài mảnh lụa đẹp nhất. Cô mặc bộ đồ kiểu Trung Hoa rất đẹp, còn anh vẫn luôn giữ thói quen chọn thứ đồ đẹp nhất, tốt nhất cho cô.
Họ chầm chậm đi từ đầu tới cuối con phô\', sau đó lại vòng ngược trở lại. Lúc đi qua Đông Lai Thuận, Mặc Trì nói: “Chúng mình vào đây ăn thịt dê nhúng đi. Lần trước anh nói sẽ mời em ăn nhưng cuối cùng lại không thành”. Lần trước mà anh nói chính là cái ngày của sáu năm về trước.
Tư Tồn lắc đầu nói: “Dạ dày của anh vẫn chưa hồi phục, ăn thịt dê gì chứ, về mà ăn bột ngó sen ấy”.
“Anh không ăn được nhưng em có thể ăn mà. Bữa trưa có lèo tèo vài cọng rau, em cũng không động đũa, bây giờ chắc chắn đã đói rồi. Nói về thịt dê nhúng ở khu này thì chỉ có ở Đông Lai Thuận là ngon nhất”.
Nghe Mặc Trì nói thế, Tư Tồn thật sự đã cảm thấy đói. Mặc Trì nói tiếp: “Anh sẽ gọi thịt dê nhúng cho em, còn anh ăn rau cải nhúng”.
Nhìn anh nói với giọng điệu đáng thương như vậy, Tư Tồn đành đồng ý: “Nào thì đi ăn. Nhưng hôm nay anh không được ăn thêm thịt nữa đâu”.
Bây giờ đã quá giờ ăn trưa nên trong cửa hàng Đông Lai Thuận chỉ còn vài người khách. Nhân viên phục vụ với đồng phục áo trắng, mũ trắng nhanh chóng bưng tới bàn của họ một nồi lẩu lớn. Mặc Trì gọi thịt, tỏi đường, bách diệp, cải trắng, miến, đậu phụ đông, còn đặc biệt dặn dò nhân viên phục vụ làm thịt dê phải hai đĩa.
Tư Tồn ngăn anh lại: “Anh gọi nhiều thế làm gì? Một đĩa thịt với một đĩa rau là đủ rồi. Em sẽ ăn thịt còn anh ăn rau”.
Mặc Trì không để ý đến lời cô nói, anh vẫy tay xua nhân viên phục vụ đi: “Mang nhanh lên giúp tôi, chúng tôi đều đói lắm rồi”.
Nồi lẩu nhanh chóng sôi sùng sục. Món ăn lần lượt được mang lên đầy đủ. Quả nhiên Tư Tồn đã rất đói, cô không thể chờ lâu hơn nữa mà vội vã trút hết thức ăn vào nồi lẩu. Trong giây lát, cô vót hết thịt vào đĩa mình, còn bên đĩa của Mặc Trì chỉ lơ thơ vài sợi rau với mấy sợi miến.
Mặc Trì đang định động đũa thì Tư Tồn ngăn anh lại: “Đợi nguội một chút rồi hãy ăn”. Sau đó cô sung sướng cắm đầu vào ăn phần của mình.
Rau trong đĩa của Mặc Trì vẫn còn bốc hơi nóng nên anh không vội ăn, ngược lại anh còn cười với Tư Tồn: “Em ăn từ từ thôi, có ai ăn tranh của em đâu”. Anh vừa nói vừa đưa tay giúp cô lau nước tương còn dính trên mép. Tư Tồn ăn rất ngon miệng khiến con sâu đói trong người Mặc Trì bị đánh thức. Anh ăn hết chỗ rau trong đĩa của mình rồi vớt thêm vào đĩa mấy miếng đậu phụ, vài gắp miến, lại thêm mấy miếng thịt... Sau đó anh chan nước tương lên, quả nhiên vị tươi ngon không lời nào tả xiết. Mặc Trì còn bóc thêm một nhánh tỏi đường. Anh chia cho Tư Tồn một nhánh, còn mình giữ lại một nhánh.
“Anh ăn chầm chậm thôi”. Tư Tồn chú ý tới mọi cử động của anh nên lớn tiếng kêu lên khiến đám nhân viên trong cửa hàng giật mình.
Mặc Trì nhai xong miếng tỏi đường liền dừng lại nhìn Tư Tồn với vẻ đầy nghi hoặc. Tư Tồn giật lấy miếng tỏi từ tay anh rồi nhìn chằm chằm vào đũa anh. Anh đang cuốn một miếng thịt dê lớn, chuẩn bị đưa lên miệng.
“Em làm sao thê?”, Mặc Trì đưa miếng thịt vào miệng, nhai rất nhã nhặn.
“Anh không được ăn thịt cơ mà!”
Mặc Trì mỉm cười: “Sao anh lại không được ăn? Em không nghe người ta nói thịt dê rất bổ à?”
Tư Tồn giận tím mặt, tịch thu luôn đôi đũa trong tay Mặc Trì: “Bể cũng không được ăn. Dạ dày anh vẫn chưa khỏi hẳn nên không dễ tiêu hóa thịt. Anh chỉ được ăn rau với đậu phụ thôi, biết chưa?”
Mặc Trì nhíu mày nhìn Tư Tồn luống cuống gắp rau vào đĩa mình. Cô đưa cho anh một chiếc thìa sứ. Cảm thấy như thế vẫn chưa đủ nên cô nhanh chóng đổ nốt hai đĩa thịt và đĩa bách diệp vào nồi lẩu, sau đó vớt toàn bộ vào đĩa của mình. Cô bá chiếm tất cả sô" thịt còn lại trên bàn, xem Mặc Trì còn ăn vụng kiểu gì nữa?
“Sao anh không ăn nữa đi?”, hai má của Tư Tồn đã phình ra vì thịt.
“Em ăn thịt, anh ăn rau, như thế có công bằng không?”, Mặc Trì cuối cùng đã không nhẫn nhịn được nữa.
Tư Tồn phì cười. Từ nhỏ Mặc Trì đã được ăn những thứ đồ ngon nhất, bây giờ anh lại đường đường là Tổng giám đốc, xem ra chưa từng phải chịu “ấm ức” như lần này.
“Được rồi, được rồi”, Tư Tồn đặt đũa xuốhg, cười nói: “Em cũng không ăn nữa. Không còn sớm nữa rồi, chúng ta mau về bệnh viện thôi kẻo bác sỹ không thấy lại mắng cho một trận đấy”.
“Đừng”, Mặc Trì vẫn ngồi im không động đậy: “Em ăn nốt chỗ thức ăn này đi. Ở Mỹ làm gì có đồ ngon như thế mà ăn. Cố ăn cho no, kẻo đến lúc về Mỹ lại thèm”. Anh đột nhiên nhớ tới sáu năm trước, trước khi Tư Tồn ra đi, anh đã chuẩn bị cho cô hai hộp tương. Tư Tồn không thích ăn đồ Tây, không biết mấy năm qua cô đã sống ra sao?
Anh không ngờ Tư Tồn cũng nhớ tới hai hộp tương đó. Cô làm ra bộ bâng quơ hỏi: “Mặc Trì, ngày em đi, tại sao anh không ra tiễn em?”
Mặc Trì kinh ngạc, sắc mặt anh bỗng trở nên tái nhợt đến thẳm hại. Anh không thể nói với Tư Tồn, đêm hôm đó anh phải đi cấp cứu, suýt nữa đến tính mạng cũng không còn. Anh liền bịa ra chuyện để lừa cô: “Ư, anh quên mất”. Anh ấp úng không biết nên nói tiếp thế nào.
“Anh không thể quên được”, Tư Tồn nhìn anh: “Sáu năm qua em luôn nghĩ, tại sao anh đã hứa với em rồi lại nuốt lời? Anh đã hứa sẽ tới sân bay tiễn em nhưng lại không đến. Anh hứa sẽ viết thư cho em nhưng bao nhiêu bức thư em gửi cho anh, anh không hồi âm lấy một lần. Bây giờ em đã biết đó là do anh không nhận được thư. Vậy còn chuyện ra sân bay, anh cũng có nguyên nhân gì đó phải không?”
Mặc Trì cố tránh tránh ánh mắt vừa trong vắt vừa như có lửa của Tư Tồn. Cô muốn biết đáp án để chắc chắn rằng, nỗi cô đơn của cô trong những năm qua trên đất Mỹ không phải do Mặc Trì muốn mang đến cho cô. Cô chỉ muốn tận tai nghe anh nói, anh chưa từng lừa dối cô, anh vẫn luôn giữ vững lời thề của hai người.
Mặc Trì vẫn im lặng, sắc mặt anh càng lúc càng lạnh.
“Có phải lúc đó anh đã đột ngột đổi ý, không muốn chia tay với em thêm một lần nữa?”, Tư Tồn hỏi anh.
Mặc Trì vẫn im lặng.
“Anh đã dậy muộn nên không kịp ra sân bay?”
Mặc Trì vẫn im lặng.
“Ba mẹ không muốn anh đi?”
Mặc Trì vẫn im lặng.
“Anh hãy nói cho em biết, rốt cuộc là vì sao?”, Tư Tồn gần như phát khóc. Cô chỉ là một cô gái bình thường, Mặc Trì thất hứa khiến cô phải đoán già đoán non suốt sáu năm trời. Hôm nay, cô chỉ muốn nghe đáp án do chính Mặc Trì nói ra nhưng những gì anh đáp lại cô chỉ là im lặng.
“Đột nhiên anh phát bệnh nên không thể đi tiễn em, có phải thế không?” Nước mắt Tư Tồn bắt đầu lăn trên hai gò má.
Mặc Trì cúi xuống, sau đó khẽ gật đầu. Trái tim của Tư Tồn như bị vò nát. Cô biết Mặc Trì sẽ không bao giờ nuốt lời hứa với cô. Anh không làm được, chắc hẳn phải có nguyên do gì đó ngăn cản. Nhưng cô thà để anh nuốt lời với mình, còn hơn biết được anh không thể ra khỏi giường.
Cô đột nhiên sà vào lòng anh, nước mắt cô thấm đẫm ngực anh, nghẹn ngào nói: “Mặc Trì, em hy vọng sáu năm qua không hề tồn tại. Chúng ta vẫn đang trong hành trình du lịch Bắc Kinh. Anh ở đây tổ chức sinh nhật lần thứ hai mươi cho em.;. Chúng ta về nhà, sinh con và sống cuộc đời hạnh phúc...”
“Sinh con”, hai chữ đó như chạm vào vết thương trong sâu thẳm tâm hồn anh. Sáu năm qua, anh không bao giờ muốn đề cập đến nỗi đau mất con ngày đó. Nếu không phải sai lầm của anh khiến Tư Tồn mất đi đứa bé thì có thể bây giờ sô" phận của họ đã khác. Cả người Mặc Trì khẽ run lên. Anh ôm lấy Tư Tồn, hỏi dò cô: “Tư Tồn, chúng ta có thể bắt đầu lại được không em?”
Tư Tồn hít một hơi dài, toàn thân cô cứng đờ, bất động. Bắt đầu lại ư? Cô muốn chứ nhưng những khúc mắc trong lòng cô không thể nói hết là hết ngay được.
Cô yêu Mặc Trì, nhưng mỗi khi nhìn thấy anh, nhớ lại những uất ức và đau khổ phải chịu đựng suốt sáu năm qua, cô quả thực không dám tiến thêm một bước nào nữa. Huống hồ ở Mỹ còn rất nhiều công việc đang chờ cô về giải quyết. Ớ lại Trung Hoa, bắt đầu lại với Mặc Trì, điều đó có sức mê hoặc lớn thật đấy nhưng cô không dám gật đầu đồng ý.
Tư Tồn khóc mỗi lúc một to hơn, cả người cô run lên kịch liệt. Trái tim Mặc Trì cũng nhói đau từng hồi. Anh vỗ vai cô và nhẹ nhàng nói: “Anh xin lỗi, anh không nên đưa ra yêu cầu này với em. Anh sẽ ở Thẩm Quyến đợi em. Nếu em không về, anh vẫn đợi, có được không?”
Tư Tồn ngẩng đầu lên nhìn anh. Mặc Trì cũng nhìn cô chăm chú. “Bất kể em về lúc nào, em sẽ luôn tìm được anh ở Thẩm Quyến. Anh sẽ không để em phải đơn độc nữa. Lần này, chúng mình đã hứa, sẽ không có gì thay đổi nữa”.
Nước mắt Tư Tồn rơi lã chã. Mặc Trì lau nước mắt cho cô rồi nói: “Được rồi, em đừng khóc nữa. Chúng ta về thôi, nếu không bác sỹ sẽ mắng đấy”.
Họ trở về bệnh viện, quả nhiên đã bị bác sỹ giáo huấn cho một trận. Mặc Trì ngoan ngoãn nhận phần sai về mình rồi quay lại phòng bệnh. Trời đã về chiều, anh thay sang bộ đồ bệnh nhân rồi dựa vào đầu giường thiu thiu ngủ. Tuy chẳng ăn được mấy miếng thịt nhưng lâu lắm rồi anh mới thấy mãn nguyện như thế này. Anh ngả đầu xuống rồi chìm dần vào giấc ngủ. Tư Tồn giém lại chăn, sau đó cô ngồi chống cằm chăm chú quan sát anh. Mấy ngày qua, cô thấy anh càng gầy gò, nhưng nét mệt mỏi khi còn ở Thẩm Quyến đã vdi đi ít nhiều. Lông mày và khóe mắt của anh đều giãn ra, khóe miệng như muốn nở nụ cười giống hệt một đứa trẻ hạnh phúc.
Mặc Trì xuất thân cao quý nhưng Tư Tồn biết trước nay anh chưa bao giờ đòi hỏi gì nhiều. Cô biết điều anh mong muốn là gì. Cô cũng muốn được cùng anh sống cuộc đời yên bình, giản đơn. Nhưng thời gian trôi qua, hoàn cảnh thay đổi, họ không còn là những đứa trẻ của năm xưa nữa. Cô có trách nhiệm của cô ở Mỹ, trong sâu thẳm đáy lòng, cô biết, mình vẫn chưa thể bỏ qua chuyện quá khứ. Cô không biết sau khi đã trải qua bao đổi thay trong cuộc sống, tình cảm của họ liệu có còn thuần khiết được như năm xưa? Nếu không thể thì thà rằng hãy chôn kín tất cả trong ký ức.
Trước lúc tan ca, bác sỹ tìm Tư Tồn nói chuyện. Ông cho biết bệnh tình của Mặc Trì đã có thể khống chế, chỉ cần mấy hôm nữa là anh có thể xuất viện được. Tư Tồn cảm ơn bác sỹ. Ông lại hỏi: “Hai người từ nước ngoài trở về à?”
Tư Tồn thành thực đáp: “Tôi mới từ Mỹ về. Còn anh ấy từ Thẩm Quyến lên đây”.
“Vậy hai người không phải vợ chồng sao?”, bác sỹ cảm thấy vô cùng kinh ngạc. Trai tài gái sắc, nhìn thế nào cũng thật xứng đôi. Hơn nữa nếu không phải là vợ chồng thì tại sao cô gái này lại hết lòng vì người đàn ông kia? Mấy hôm trước, vì mu