ườ gân rất nhỏ và dài, có thể xỏ vào sợi dây kim loại kia, chẳ trách mà nhữ viên ọc này lại có thể di chuyển qua lại như vậy.
Nhìn ra được sự tinh vi của kết cấu này, như tôi vẫn khô dám tin vào sự thật, thực ra tôi vẫn chưa tưở tượ ra làm thế nào để xỏ sợi dây đó vào tro viên ọc, mà sau khi tôi kéo mạnh nó cũ khô hề bị rơi ra.
- Hoa phí, thật là hoa phí, loại ọc quý hiếm như thế này mà lại bị chôn chặt ở đây, mấy tên cẩu quan nhà Thanh này đến chết rồi mà vẫn còn hám giữ của.
Chị Giai Tuệ vội lên tiế:
- Lão ũ, nhữ lời này của lão là có ý gì?
Khuôn mặt Lão ũ nhúm lại đầy vẻ đau khổ, bàn tay thô kệch của lão khô ừ vuốt ve viên ọc, cắn ră nói:
- Hai đứa đều khô biết chứ, loại ọc trai bạc này khô hề giố loại ọc trai chú ta vẫn thườ nhìn thấy, nó chính là ọc trai bạc ở biển Đô, mà ười ta vẫn thườ gọi là báu vật dưới đáy biển, là một loại trai khổ lồ số trong lò đá ở đáy đại dươ… Nói thế nào nhỉ? – Hai tay lão múa may. – Vỏ của chú to bằ chừ này, có thể số tới hai trăm năm, cực kỳ quý hiếm, chú chỉ số ở vù biển sâu nên việc lấy ọc vô cù hao cô tổn sức. Cả đời loài trai khổ lồ này chỉ có thể tạo ra được một viên ọc, mà lại còn to như thế này, có thể nói là… - Lão liền lắc đầu án ẩm, sau đó chỉ sa chiếc nhẫn bạch kim chị Giai Tuệ đa đeo trên ón tay. – Chỉ cần một viên ọc trai này, có thể mua được cả sọt nhẫn như thế.
Nói đến đây, lão quay đầu lại ắm nhìn viên ọc lần nữa với khuôn mặt lộ rõ vẻ tiếc nuối vô cù, lắc đầu nói:
- Tiếc quá, tiếc quá, nhữ viên ọc này đều đã bị xâu lại, phá vỡ chú thì khô còn giá trị nữa.
Vẻ mặt xót của của Hắc Lão ũ trô giống như đa bị ười khác hành hạ tra tấn. Tôi và chị Giai Tuệ cùng ẩ mặt nhìn lại bốn bức tườ xu quanh, lắc đầu vẻ tiếc nuối, thật khô thể tưở tượ nổi, chỗ ọc trai này đá giá khô biết bao nhiêu là tiền của. Để tạo ra cả một cỗ máy dưới lò đất sâu như thế này đã phải hao tốn khô biết bao nhiêu cô sức tiền của, lại còn đính dát lên đó bao nhiêu châu báu quý hiếm, liệu là bởi mục đích gì đây?
Hắc Lão ũ cứ thế lẩm bẩm một mình, tiếc nuối mân mê nhữ viên ọc trai tro tay. Bỗ lão ừ lại, quay sa hỏi chị Giai Tuệ một câu rất lạ:
- Ta Giai Tuệ, mi có phải ười Mãn khô?
Chị Giai Tuệ ỡ à một lúc rồi vội gật đầu, nhẹ nhà trả lời:
- Vâ, cháu là ưỡi Mãn!
he hai ười bọn họ nói, tôi sực nhớ ra đã có một lần he một ười nào đó ở sở cảnh sát gọi chị Giai Tuệ là “cách cách”, rồi tôi liên tưở đến nhân vật Tiểu Yến Tử tro phim Hoàn Châu cách cách, liền quay sa nói với chị:
- Chị Giai Tuệ, thảo nào mà em he thấy các đồ hiệp của chị đều gọi chị là cách cách. Thì ra chị là ười Mãn Thanh.
Hắc Lão ũ nhìn chằm chằm vào ón tay cái trên bàn tay phải của chị Giai Tuệ, rồi dù ón tay cái và ón tay trỏ của mình ra hiệu gì đó. Chị Giai Tuệ như hiểu được ý của lão liền gật đầu, giơ hai ón tay ra lắc lắc trước mặt thay cho lời đáp.
Lão ũ bật một trà cười giòn giã:
- Đú là Cách Cách, chẳ trách… chẳ trách… Hắc Lão ũ ta nếu có nói gì không phải thì cũ đừ giận nhé.
Chị Giai Tuệ mỉm cười đáp lễ:
- Hắc Lão Ngũ khách khí quá!
Tôi đứ cạnh nhìn hai ười bọn họ ra hiệu cho nhau mà khô hiểu gì cả, liền giật giật tay Lão ũ, gặ hỏi mọi ười đa nói về chuyện gì.
Lão liền quy sa trợn mắt nhìn tôi, nạt nộ:
- Con nít khô được phép he lỏm chuyện của ười lớn! – Rồi nhìn sa phía chị Giai Tuệ mỉm cười đầy ụ ý, đôi mắt nhấp nháy vẻ tinh quái.
Thấy tôi bị Lão ũ trêu cho tức điên, đa vù vằ đòi lão giải thích thì chị Giai Tuệ nhanh ý nắm lấy tay tôi, lả sa chủ đề khác:
- Lan Lan, em nói xem sợi dây tơ kim loại móc vào viên ọc trai kia, liệu có phải là một cái khóa khác khô?
Bị đánh vào đú tâm lí, tôi lập tức chuyển sự chú ý của mình sa chủ đề khác, liền nhanh nhảu gật đầu nói:
- Cũ gần như thế, chị đợi một chút để em xem kỹ lại!
Tôi men theo bốn bức tườ dò xét, áp hẳn mặt vào tườ để quan sát cho kĩ hơn, mỗi lúc tôi cà thấy có điều gì đó rất kỳ lạ. Nhữ đường rãnh trượt kia giố như nhữ con rắn, uốn lượn chồ chéo lên nhau, mặc dù nhìn qua chú giố như được tạo ra một cách ẫu nhiên, như thực chất lại theo một quy luật đầy tính hệ thuật rất khó để diễn tả.
Tôi vẫn khô rời mắt khỏi bốn bức tườ, miên man thả hồn theo nhữ viên ọc đa lơ lử trôi, bắt đầu có cảm giác mô lu, mờ ảo giố như bức tườ vừa tỏa ra một làn sươ dầy, nhữ rãnh trượt bắt đầu trở nên mềm mại và mỏ manh hơn, chú cũ khô ừ bay lượn uốn éo giố như nhữ con rắn trườn qua trườn lại. Nhữ viên ọc mỗi lúc lại sá lo lanh, tỏa chiếc muôn vàn tia sá đủ màu sắc sặc sỡ và lạ lẫm, khiến cho ười ta có cảm giác như đa lạc vào một thế giới thần tiên.
Tôi cứ thế ây ười ra như bị thôi miên, tro lò thấy vô cù nhẹ nhõm, dườ như quên tất cả mọi âm thanh và vật thể của thế giới thực đã bị lã quên, tôi bỏ lại sau lư nhữ muộn phiền và lo lắ, chỉ còn lại tôi với bốn bức tườ khảm ọc tỏa sá lung linh, cả cơ thể bồ bềnh và sả khoái vô cù.
Tôi đa chìm đắm tận hưở cảm giác ọt ào, thì bỗ nhiên, bên tai he thấy một tiế hét the thé:
- Nhắm mắt lại! – Rồi đột nhiên một bàn tay thô ráp và mạnh mẽ bịt chặt mắt tôi, mọi thứ trước mắt bỗ nhiên tối sầm lại, tất cả nhữ cảm giác ọt ngào kia đều lập tức biến mất. Tôi bắt đầu cảm thấy đầu óc quay cuồ, xươ khớp tê mỏi, toàn thân như bị hà àn chiếc kim châm vào da thịt, lò dạ nó như lửa đốt, dạ dày co bóp dữ dội. Cuối cù khô nhịn được, vị tanh ọt lờm lợm trào lên tro họ, rồi máu tươi từ miệ tôi phun ra rò rò.
Cù lúc đó, tôi lập tức cảm thấy trời đất như quay cuồ, trước mắt vẫn là bó tối đen như mực, liền sau đó tôi ất lịm đi khô còn ý thức được gì nữa. Khô biết tôi hôn mê bao lâu, như một lúc sau tôi đã dần hồi phục trở lại, ray chân khẽ nhúc nhích, cảm thấy mình như đa nằm tro lò một ai đó, toàn thân nhức mỏi, như bị một vật gì đó đè nén. Tôi he thấy giọ chị Giai Tuệ vọ lại như đa cố gắ gọi tôi từ một nơi rất xa xôi.
- Lan Lan… Lan Lan…
Tôi cố mở to đôi mắt, chập chờn nhìn thấy bó dá khuôn mặt hốt hoả lo lắ của Lão ũ và chị Giai Tuệ. Tôi đang nằm dựa tro lò Lão ũ còn lão thì đa dù ón tay ấn mạnh vào huyệt nhân tru của tôi. Tôi ho sặc mấy cái rồi liếm môi khô khốc, dần ý thức được mọi việc.
Hắc Lão ũ thở dài, xoa xoa đầu tôi và hỏi:
- Nhóc con, mi bị trú bùa rồi có biết không hả?
Chị Giai Tuệ mặt tái mét, lo lắ nói:
- Em làm mọi ười sợ quá, tay chân cứ khua khoắ loạn lên, lại còn đờ đẫn như ười mất hồn, bọn chị gọi thế nào cũ khô he thấy, chẳ khác gì một kẻ mất trí.
Tôi được hai ười họ đỡ đứ dậy như vẫn còn hơi lảo đảo, Hắc Lão ũ chỉ tay vào bức tườ và chửi đổ:
- Bà mày chứ… cái thứ này… hai đứa biết không, bốn bức tườ này đã bị yểm bùa mê sáu mươi tư bùa ải đấy.
Do khô còn chút sức lực nào, nên tôi dựa cả ười vào vai chị Giai Tuệ, vừa cầm giấy lau vết máu dính trên miệ và vạt áo vừa he Hắc Lão ũ giả giải về thứ bùa ngài này.
Bùa mê sau mươi tư bùa ài chính là một loại bùa phép dù tro thời loạn do Gia Cát Lượ chế tạo ra, thô thườ ười ta hay lợi dụ nhữ nơi có địa hình phức tạp để bài binh bố trận. Trận đồ ấy bao hàm thuật biến hóa ngũ hành và thuyết tươ hỗ âm dươ, cho dù đoàn quân đô như kiến cỏ chă nữa, chỉ cần bước vào trận đồ bát quái này thì lập tức sẽ bị cảnh vật xu quanh mê hoặc, chẳ mấy chốc như điên như dại, khô thể tìm được lối thoát, và bị mắc kẹt tro đó cho tới chết. Bùa mê sáu mươi tư bùa ải và trận đồ bát quái đều do Gia Cát Lượ sá tạo ra, đó là hai loại trận đồ kì quái nhất lúc bấy giờ, thế như do quá uy hiểm, hơn nữa việc bài binh bố trận lại hết sức khó khăn, nên khô được lưu truyền về sau này, thậm chí rất ít ười biết đến nó.
Hắc Lão ũ nhổ toẹt một bãi nước bọt, quay sa nói, giọ đầy hận thù:
- Kẻ tạo ra cỗ máy này đã thu nhỏ trận đồ sáu mươi tư bùa ải đưa vào đây, hắn còn quái dị đặt chú lên trên tường tạo thành một mặt khóa, thêm vào đó còn lợi dụ vẻ mê hoặc vô cù đặc biệt của nhữ viên ọc trai bạc để tă thêm sức mạnh cho bùa mê, quả thực là quá ác độc. Hai đứa biết không, bốn bức tườ chính là bốn mặt khác nhau của chiếc khóa này đấy.
Lão lần theo bốn bức tườ, lần lượt đọc tên của chú.
- Tiên Thiên, Liên Sơn, Quy Tà, Chu Dị. Sáu mươi tư bùa ải bố trí trên mỗi bức tườ đều khô giố nhau, vô hình tru đã làm tă khả nă mê hoặc đối thủ lên gấp nhiều lần. Lúc nãy, Lan Lan do mải mê quan sát nên khô cẩn thận rơi vào trận đồ, đấy chính là lí do của trạ thái khô làm chủ được hành độ của mình lúc nãy, nếu như ta khô kịp thời phát hiện thì e là mi sẽ càng ày cà yếu đi, đến cái mạ cũ khô còn giữ nổi.
he thấy vậy, tôi sợ hãi tột độ, vỗ vỗ lên ực cảm ơn trời Phật vì đã thoát chết tro ga tấc.
- uy hiểm, uy hiểm quá, cháu đã thò chân qua cửa tử rồi may mà lại được kéo quay trở về.
Hắc Lão Ngũ nói thêm, theo như tình hình hiện nay, mỗi mặt khóa đều được bố trí sáu mươi tư viên ọc trai bạc tươ ứ với sáu mươi tư vị trí tro trận đồ, thế nhưng hiện giờ chú đã bị thay đổi vị trí hoàn toàn. Tro đó sẽ có một vị trí được xem là mắt quái, và cũ chính là mắt khóa, việc trước mắt là phải tìm ra viên ọc được coi là mắt khóa này rồi đưa nó về đú vị trí ban đầu, như thế mới mở được chiếc khóa và vượt qua cửa ải này.