ã từ New York chuyển tới Los Angeles. Lý Thiệu Đường không chịu nổi đau đớn, lại sợ liên lụy đến con gái nên đã từng hai lần tự sát nhưng lần nào cũng được cô phát hiện kịp thời. Ông đã cố chấp chia rẽ cô và Mặc Trì, lại nhất quyết đưa cô đi Mỹ, vậy mà khi cô đã đến đây rồi, ông lại đòi chết. Thế thì cả hai ba con cùng chết cho xong chuyện. Cô học theo mẹ nuôi ngày xưa, dùng cách la lối để ép Lý Thiệu Đường tích cực điều trị. Dần dần, sợi dây tình cảm giữa hai người ngày càng gắn bó. Trong vòng hai năm, bệnh tình của Lý Thiệu Đường dần trỡ nên ổn định, còn cô cũng gây dựng được uy tín với Hội đồng Quản trị công ti. Ít nhất, phần lớn cổ đồng đều đồng ý giúp đỡ chứ không gây khó dễ với cô như lúc đầu. Cuối cùng, cô cũng có thời gian học đại học nên cả ngày lại bận như chong chóng. Trước khi chuyển tới Los Angeles, cô đã dặn quản gia ở New York, nếu có điện tín hay thư từ gì thì nhất định phải chuyến tới Los Angeles cho cô. Ngày nào cô cũng đợi thư của Mặc Trì, nhưng mỗi lần chờ đợi là thêm một lần thất vọng. Bất cứ lúc nào có chút thời gian dành cho riêng mình, cô đều viết thư cho Mặc Trì. Lá thư nào cô viết cũng rất dài, nói hết với anh những ấm ức cô phải chịu. Lần nào cô cũng gửi thư đi trong nỗi mong ngóng nhận được hồi âm, nhưng càng đợi càng thâ\'y bặt vô âm tín.
Ngày xưa, cô cùng Mặc Trì đã từng viết cho nhau tới sáu bảy trăm bức thư, địa chỉ nhà họ Mặc dù chết vẫn in hằn trong trí nhớ cô, không thể nào sai được. Vậy vấn đề rốt cuộc nằm ở đâu? Cô mất ăn mất ngủ vì lo lắng, vì sốt ruột, vì tuyệt vọng và cả suy đoán đủ mọi nhẽ. Cô chỉ nóng lòng muốn mua ngay một tấm vé máy bay, quay về nơi ấy xem chuyện gì đã xảy ra, nhưng ba cô lại không rời xa cô được một ngày. Cô chỉ còn cách ép buộc bản thân mình quên đi Mặc Trì. Nhưng nói quên là quên được sao? Bao nhiêu năm nay, cô vẫn không khi nào nguôi nỗi nhớ thương Mặc Trì, cũng có cả chút oán hận anh. Họ đã từng hẹn ước “cả đời này, ở trong tim”, vậy mà mới có hai năm trôi qua, anh đã không đợi được cô nữa rồi. Cô tự hứa với lòng mình, sẽ có một ngày quay trở lại thành phố X, hỏi Mặc Trì cho rõ ràng.
Mặc Trì bây giờ đã ở trước mặt cô. Những chuyện trước đây cô cũng biết chỉ là hiểu lầm, Mặc Trì hoàn toàn không nhận được bức thư nào của cô. Những ấm ức dồn nén trong cô bao lâu nay, giờ tâm sự với anh thì cũng ích gì nữa. Hồi vừa học đại học, vừa quản lí công ty của Lý Thiệu Đường, bao nhiêu nỗi ấm ức cô còn có thể vượt qua được. Trải qua chừng ấy chuyện, cô biết việc vô nghĩa nhất trên đời là than thở với người khác, dù người đó có là Mặc Trì đi chăng nữa.
Tư Tồn thở dài, khuôn mặt tĩnh lặng như mặt hồ. Mặc Trì bị sự bình thản của cô làm cho hoảng loạn. Anh đứng dậy, đi tới trước mặt cô và hỏi: “Lần này em về... rồi lại đi tiếp sao?”
Tư Tồn gật đầu: “Vâng, ngày mai em sẽ rời Thẩm Quyến”. Cô đâu ngờ rằng mình sẽ gặp Mặc Trì ở Thẩm Quyến, mọi lịch trình đều đã được lên kế hoạch, không thể thay đổi.
“Đi đâu?”, Mặc Trì sốt sắng, cao giọng hỏi.
“Đi Bắc Kinh, sau đó bay thẳng về New York”. Ở Mỹ vẫn còn rất nhiều việc đang chờ cô xử lí,
“Lần này vì sao... em về nước?” Anh mắt Mặc Trì ánh lên vẻ khẩn thiết. Anh hi vọng biết bao câu trả lời là “vì anh”, nhưng lí trí tỉnh táo thức tỉnh anh rằng, gặp gỡ này quả thực chỉ là ngẫu nhiên mà thôi. Tư Tồn hoàn toàn không hề hay biết anh đang ở Thẩm Quyến. Duyên phận giữa họ đúng là dùng dằng khó đứt. Chỉ có điều lần này họ có giữ được nó trong tay không?
“Em đến để tham gia hội quảng giao.”, Tư Tồn nói: “Năm nay em vừa tốt nghiệp đại học và chuẩn bị tiếp quản toàn bộ công việc của công ti. Trong mục tiêu giai đoạn đầu, Trung Hoa là thị trường chủ yếu”. Cô là sinh viên khóa 1977 của Đại học Phương Bắc, vậy mà đến tận năm 1986 mới có trong tay tấm bằng cử nhân của Đại; học Colombia nước Mỹ.
“Em tiếp quản công ti...” Mặc Trì trầm ngâm một lúc, cuối cùng cũng bật ra câu hỏi mà anh không nỡ nhắc đến: “Ông Lý vẫn khỏe chứ?”
Tư Tồn khép hờ mắt: “Ba. em đã mất vào tết năm ngoái”. Lý Thiệu Đường ra đi một cách bình an, nhẹ nhõm trong lúc ngủ. Bác sĩ nói, ông ta kiên trì được tới lúc đó thật sự đã là một kì tích rồi. Công lớn nhất đương nhiên thuộc về cô con gái không quản ngày đêm chăm sóc ông ta. Sau khi Lý Thiệu Đường qua đời, cuộc sống của Tư Tồn nhẹ nhàng hơn rất nhiều, nhưng trong lòng cô lại có một khoảng trống lớn. Cô yêu quý ba của mình. Những năm ông bệnh tật, dù không thể cử động cũng không nói năng được gì, nhưng ông vẫn là chỗ dựa duy nhất của cô ở Mỹ. Lý Thiệu Đường ra đi, Thượng đế lại đưa Cruise đến bên cô. Cruise vì muốn cô nhanh chóng bước vào quỹ đạo công việc, quên đi nỗi đau mất ba nên đã sắp xếp cho cô tới tham gia hội quảng giao, vừa vì công việc, vừa để cô giải tỏa tinh thần. Nếu có thêm thời gian, họ còn định về thành phố X thăm ba mẹ nuôi của Tư Tồn.
Mặc Trì thấy lòng hẫng hụt, trống rỗng. Anh sớm đã biết, khi trở về, Tư Tồn đã là một cô nhi.
Tư Tồn so vai lại. Cô vẫn đang để tang ba, khi nhắc đến không khỏi thấy đau lòng. Mặc Trì ngay lúc này chỉ muốn ôm cô vào lòng, sưởi â\'m cho cô bằng lồng ngực rắn rỏi này, mang yêu thương hòng xóa nhòa mọi vết thương trong cô, nhưng rút cùng anh lại không dám. Một phần lớn bi kịch của cô chẳng phải đều do một tay anh gây ra hay sao. Sáu năm xa cách khiến anh không biết nên làm thế nào để cho cô một sự an ủi.
Hai người ngượng ngùng đứng đó, đột nhiên Cruise đẩy cửa vào mà không gõ.
“Ông Mặc, ông vẫn còn ở đây sao?”, Cruise vô cùng kinh ngạc.
Tư Tồn đứng dậy, nở một nụ cười khiên cưỡng với Cruise: “Chúng tôi đã nói chuyện xong rồi”.
Cruise cũng mỉm cười với cô: “Vậy hai chúng ta có thể cùng đi ăn được không?” Anh ta không có ý mời Mặc Trì đi cùng.
Tư Tồn gật đầu. Cruise vui mừng nói: “Thế thì tốt quá. Tôi đói lắm rồi”. Đôi mắt màu xanh của anh ta như tỏa sáng.
Mặc Trì đột nhiên lên tiếng: “Tư Tồn, em đừng đi!” Không hiểu anh muốn nói là bây giờ cô đừng đi hay vĩnh viễn đừng ra đi nữa.
Tư Tồn nhìn anh, ánh mắt bỗng trở nên sắc lạnh: “Chẳng phải chính anh đã để em đi sao?”
Mặc Trì im lặng, ánh mắt vừa rạng rỡ không được bao lâu, giờ lại trở nên ảm đạm.
Cruise nhìn hai người, thấy vô cùng khó hiểu. Họ nói chuyện công việc kiểu gì mà thành ra cãi cọ? Thấy sắc mặt Tư Tồn nhợt nhạt, khóe mắt lại ngấn nước, anh ta sốt sắng nói với Mặc Trì: “Ông Mặc, nếu hai người đã nói chuyện xong thì xin mời ông về”.
Mặc Trì thấy toàn thân chấn động. Tên Tây mũi lõ này lại dám đuổi anh đi. Anh nhìn Tư Tồn, cả gương mặt hiện lên nỗi đau khổ, tuyệt vọng. Tư Tồn thở dài, nói: “Mặc Trì, hành trình của bọn em đã được lên lịch từ trước rồi, không thay đổi được. Anh về đi”.
Trái tim Mặc Trì như vỡ thành ngàn mảnh. Nếu hôm nay anh rời khỏi đây, cơ hội gặp lại Tư Tồn sẽ khồng bao giờ quay lại nữa. Anh cố chấp đứng ở đó, bất động.
Cruise không hiểu họ đang nói gì, thây mọi việc càng trở nên mơ hồ: “Chúng tôi phải đi ăn, ông vẫn không chịu về, như vậy là rất mất lịch sự đấy!” Anh ta vẫn cho rằng hai người cãi nhau vì công việc.
Mặc Trì đột nhiên giữ chặt lấy vai cô như thể sợ rằng cô sẽ ngay tức thì biến mất, nhưng lại không hay biết tay mình đã nằm ngoài tầm kiểm soát, khiến cô đau tới rơi nước mắt. Anh nghiến chặt răng không nói gì, chỉ biết là mình không thể để cô đi.
Tư Tồn gần như bị anh nhấc lên, cô nói: “Anh buông tay ra”.
“Không!”
Một tiếng bốp vang lên. Cruise không đợi ai giải thích đã tặng ngay cho Mặc Trì một nắm đấm. Tư Tồn sợ hãi, kéo Cruise sang một bên rồi hét lớn: “Cruise, anh đang làm gì thế?”
Cruise vội vã đáp lại: “Hắn ta tấn công cô...”
“Nhưng anh không thể tấn công anh ấy”. Tư Tồn nói xong, vội vã xông đến bên Mặc Trì, khẩn thiết hỏi: “Mặc Trì, anh có sao không? Có đau không? Có chỗ nào bị thương không?”
Mặc Trì ngã xuống, chân trái chạm đất trước tièn khiễn anh đau đớn không đứng dậy nổi. Cruise định đánh ìvíặc Trì một trận, không ngờ sự việc lại trở nên thế này. Anh ta nghi hoặc hỏi Tư Tồn: “Tư Tồn, rốt cuộc chuyện gi đang xảy ra? Hắn ta là ai?"
Tư Tồn cao giọng nói: “Tôi sẽ giải thích với anh sau, nhưng dù thế nào anh cũng không được tấn công anh ấy. Chân trái của anh ấy là chân giả”.
Cruise thở phào nhẹ nhõm. Còn Mặc Trì giống như vừa nghe sét đánh ngang tai, sắc mặt trở nên cực kì khó coi.
Cruise vẫn không hết ngại ngùng, cui người xuống, đưa tay ra nói với Mặc Trì: “Rất xin lỗi ông Mặc, tôi có thể đỡ ông dậy được không? Có cần gọi xe cứu thương không?”
Mặc Trì cười nhạt, có lẽ anh ta đã quá xem thường anh. Anh từ chối để Cruise đỡ mình dậy, ngay cả Tư Tồn anh củng đẩy ra, cố” nén đau đứng dậy. Sự thông cảm của Cruise lại vô tình lại trở thành sự xúc phạm đối với Mặc Trì. Lẽ nào trong mắt Cruise, người chỉ có một chân như anh thậm chí không đủ tư cách đánh nhau một trận với anh ta sao? Không muốn mình trở nên đáng thương trước mặt Tư Tồn, anh lưu luyến nhìn cô một lần cuối rồi quay người rời đi.
“Mặc Trì!”, Tư Tồn đuổi theo anh, hình như muốn nói gì đó rồi lại thôi.
Mặc Trì dừng lại, quay đầu nhìn cô: “Em đi ăn với Cruise đi. Anh không sao”.
“Anh vào phòng em nghỉ ngơi một lát đi, sắc mặt anh rất tệ”, Tư Tồn nói.
Thực tình,Mặc Trì chẳng mong muốn gì hơn là ngay lập tức chạy lại bên Tư Tồn, ôm lấy cô trong vòng tay. Thế nhưng, chân giả của anh đã bị lỏng ra, nếu tiếp tục ngồi xuống sẽ không thể đứng dậy được. Hơn nữa, không thể “mất mặt” trước Tư Tồn thêm một lần nữa. Anh lắc đầu, lết từng bước rời khỏi khách sạn trong bộ dạng của một kẻ đang chạy trốh.
Trong phòng Mặc Trì, chỉ có chiếc đèn bàn đang tỏa một quầng sáng vàng rực, anh đã ngồi đó suốt một đêm ròng. Anh ép mình tập trung đọc tài liệu, nhưng toàn bộ tâm trí lại bướng bỉnh chỉ hướng về Tư Tồn. Chẳng thể ngờanh và Tư Tồn lại hội ngộ trong cảnh huống bất ngờ như vậy. Nếu không phải vì cú đấm của Cruise lúc trước vẫn khiến anh đau ê ẩm thì anh thật sự không thể tin đây là hiện thực. Thái độ và ánh mắt thương hại Cruise dành cho cái chân giả của Mặc Trì chẳng khác nào một lưỡi kiếm sắc nhọn đâm vào trái tim anh. Anh thấy mình trở nên thật đáng thương trước mặt Tư Tồn. Mặc Trì gần như bỏ chạy khỏi khách sạn. Nhưng vào giây phút này đây, anh lại đang hối hận về hành động ấy của chính mình. Ngày mai Tư Tồn rời khỏi Thẩm Quyến rồi, anh phải làm thế nào mới có thể giữ cô lại đây?
Vốn Mặc Trì là một chàng trai kiên định, bất kể điều gì, chỉ cần đã quyết định thì sẽ không bao giờ hối hận. Ngay cả chuyện năm mười lăm tuổi, khi sự phản kháng nông nổi và vô ích đã lấy đi của anh cái chân trái, anh cũng chưa bao giờ hối hận. Thế nhưng, sau ngày anh ép Tư Tồn phải đi Mỹ, anh phải thú nhận với bản thân rằng, anh đã hối hận, anh nhận ra mình không tài nào chịu đựng nổi nỗi đau mất đi Tư Tồn.
Hằng đêm, nỗi nhớ như một con rắn độc trườn vào giằng xé tâm can anh, vày vò giấc ngủ của anh. Nỗi nhớ dần kết thành sự cô độc đến tuyệt vọng khi phải chia xa người con gái của đời mình. Tư Tồn ở bờ bên kia đại dương có khi nào cũng đang nhung nhớ một cách tuyệt vọng như anh? Mỗi lần nghĩ tới đó, Mặc Trì lại thấy không thể tha thứ cho bản thân.
Năm xưa, Tư Tồn khi phải “bâng khuâng đứng giữa hai dòng nước đã nhất quyết chọn anh, thế mà chính anh lại ép c