BÓNG ĐÊM VÀ VẬN MỆNH

Tải ảnh gốc
Chương Bốn
Cô ấy chưa chết, Đồng minh kỳ lạ, Lại chuyển động
Truyện LMHT: Bóng đêm và vận mệnh – Phần 1
Truyện LMHT: Bóng đêm và vận mệnh – Phần 2
Truyện LMHT: Bóng đêm và vận mệnh – Phần 3
Phía cuối cây cầu dày đặc ánh sáng xanh độc địa. Cai Ngục Xiềng Xích giấu bộ mặt như xác chết của mình bên dưới mũ trùm đầu, nhưng ngọn đèn lồng mờ tỏ chiếu vào đống tàn tích của thịt rữa, hốc hác và mất hết mọi cảm xúc trừ một niềm vui tàn nhẫn.
Hắn di chuyển nhẹ nhàng như tất cả những tên đồng loại khác, và những tiếng rền rĩ đau đớn vọng ra từ trong lớp áo choàng theo mỗi bước đi. Thresh ngẩng đầu lên, và Lucian thấy hàm răng nhọn hoắt nhe ra trong một nụ cười mong đợi.
“Phàm nhân,” Thresh dài giọng để cái từ đó lăn quanh miệng như một viên kẹo.
Lucian quỳ xuống, nhẩm lại câu thần chú khai sáng để tôi luyện linh hồn mình cho trận chiến sắp tới. Anh đã chuẩn bị cho giờ phút này cả nghìn lần, và giờ đã đến lúc. Môi anh khô lại, lòng bàn tay nhớp nháp mồ hôi.
“Ngươi đã giết Senna,” anh ngẩng đầu lên nói. “Người duy nhất ta còn lại trên thế giới này.”
“Senna...?” Thresh hỏi lại bằng giọng nghèn nghẹn như thể nó phát ra từ một cái cổ họng từng bị thòng lọng treo cổ xiết nát.
“Vợ ta,” Lucian đáp. Anh biết mình không nên nói, anh biết mỗi lời nói là một thứ vũ khí tên ác ma kia sẽ dùng để chống lại anh. Nước mắt che mờ tầm nhìn của anh khi nỗi buồn khổ cuốn đi mọi sự chuẩn bị và mọi lý tính còn sót lại. Anh nâng sợi dây chuyền bạc đeo trên cổ lên và mở nó ra. Anh cần phải cho tên ác ma kia hiểu được những mất mát của anh to lớn đến nhường nào.
Thresh cười, hàm răng như những mũi kim lóe sáng khi hắn gõ một móng tay vàng khè lên lồng kính của cây đèn.
“Ta nhớ rồi,” hắn nói. “Một linh hồn đầy sức sống. Đến giờ vẫn chưa khô cằn và lạnh lẽo. Đau đớn vì hành hạ. Hy vọng một cuộc sống mới. Chúng bùng lên trong người cô ta. Tươi mới như một đóa hoa mùa xuân. Thật quá dễ dàng để lừa gạt và hủy hoại nó bằng ảo mộng.”
Lucian nâng súng lên.
“Nếu ngươi nhớ cô ấy, thì ngươi cũng sẽ nhớ những cái này,” anh nói.
Nụ cười đầy răng chưa hề nhạt đi dưới cái mũ trùm đầu rách nát.
“Vũ khí của ánh sáng,” hắn nói.
“Và ánh sáng luôn là tai ương của bóng tối,” Lucian tiếp lời, dồn mọi hận thù vào cặp súng thiêng.
“Chờ đã,” Thresh nói, nhưng Lucian không thể chờ đợi thêm nữa.
Anh bắn ra hai phát súng lóa mắt.
Một quầng lửa thanh tẩy nuốt chửng Cai Ngục Xiềng Xích và tiếng kêu gào của hắn vang lên trong tai Lucian như giai điệu một bản nhạc.
Nhưng rồi nó biến thành một tiếng cười khùng khục.
Một vòng hào quang tăm tối nhạt dần quanh người Thresh trước khi bị hút vào trong cây đèn lồng, để lại hắn đứng đó, hoàn toàn không bị lửa làm tổn thương.
Lucian tiếp tục bắn, một cơn bão những luồng sáng chói lòa. Tất cả đều trúng, nhưng tất cả đều vô dụng. Mỗi phát bắn đều tan biến một cách vô hại trước màn sương năng lượng hắc ám của cây đèn lồng.
“Phải, ta nhớ những thứ vũ khí này,” tên ác ma nói. “Ta đã moi ra bí mật của chúng từ tâm trí cô ta.”
Lucian sững người lại.
“Ngươi vừa nói gì?”
Thresh bật ra một tiếng cười khò khè.
“Ngươi không biết sao? Sau tất cả những gì ngươi biết về ta, ngươi chưa từng nghi ngờ sao?”
Lucian thấy cái lạnh của nỗi sợ trào lên trong bụng. Một nỗi sợ có thể khiến anh phát điên.
“Cô ta không chết,” Thresh nói tiếp, giơ cao cây đèn lồng.
Lucian thấy những linh hồn bị giày vò xoáy tròn trong đó.
Thresh nhe răng cười. “Ta rút linh hồn cô ta ra và giữ nó.”
“Không…” Lucian kêu lên. “Ta đã thấy cô ấy chết.”
“Cô ta vẫn gào thét bên trong này đây,” vừa nói Thresh vừa tiến lại gần. “Mỗi giờ khắc tồn tại của cô ta đều là nỗi đau đớn ngọt ngào. Hãy nghe đi...có nghe thấy tiếng cô ta không?”
“Không,” Lucian khuỵu xuống thổn thức. Cặp súng lục đập xuống mặt đá của cầu kêu lách cách.
Thresh đi xung quanh anh, xiềng xích uốn éo trườn ra từ thắt lưng và quấn lên người Lucian. Những cái móc cắt vào trong áo choàng, tìm kiếm thịt mềm đằng sau lớp vải.
“Hy vọng là điểm yếu của cô ta. Tình yêu là sai lầm của cô ta.”
Lucian nhìn lên khuôn mặt mục nát của Thresh.
Đôi mắt hắn trống rỗng, một hố đen dẫn tới hư vô.
Dù Thresh từng là cái gì thì nó cũng đã hoàn toàn biến mất rồi. Không có lòng trắc ẩn, không có sự khoan dung, và không có nhân tính.
“Tất cả đều là chết chóc và khổ đau, phàm nhân,” Cai Ngục Xiềng Xích đặt tay lên cổ Lucian. “Không cần biết ngươi chạy đến đâu, thứ duy nhất ngươi còn lại là cái chết. Nhưng trước lúc đó, còn có ta.”
Miss Fortune thở dốc khi cô chạy đến ngôi đên. Phổi cô gắng sức để hô hấp, và mạch máu thì như bị đóng băng. Màn sương đã chạm đến chân ngôi đền, ẩn hiện sự xuất hiện của hai lãnh chúa tử thần. Chớp sáng lóe lên sau lưng cô, nhưng cô không nhìn lại. Cô nghe thấy tiếng vó ngựa như sấm sét gõ lên đá, những tia lửa tóe ra trong bóng tối.Cô hình dung hơi thở của con chiến mã phả vào gáy cô.
Khoảng trống giữa hai vai cô cháy bỏng lên khi nghĩ đến cảnh ngọn giáo ma đâm xuyên qua người.
Chờ đã, sao chúng có thể làm thế nếu chúng là ma?
Ý nghĩ ngớ ngẩn đó khiến cô bật cười, và cô vẫn không ngừng cười khi đâm sầm vào cánh cửa đền bằng gỗ. Rafen và những người khác đã ở đó, đang đập cửa không ngừng.
“Nhân danh Quý Bà Râu, cho chúng tôi vào!” anh ta hét lên.
Anh ngước lên khi Miss Fortune bước đến.
“Cửa khóa rồi,” anh nói.
“Ta biết,” cô thở hổn hển, giật tung lá bùa Illaoi đã đưa cho cô. Cô đặt tay lên cửa, ấn mạnh lớp san hô vào gỗ.
“Illaoi!” cô nói to. “Tôi sẵn sàng giẫm lên cổ con cá chình quái quỷ đó rồi. Giờ mở cái cửa chết tiệt này ra!”
“Cá chình?” Rafen ngạc nhiên. “Cá chình nào? Cô đang nói cái gì thế?”
“Đừng bận tâm,” cô gắt lên, đập liên hồi bàn tay đầy máu lên cửa. “Tôi nghĩ nó là một kiểu ẩn dụ gì đó.”
Cánh cửa bật tung ra như thể nó chưa hề được cài then. Miss Fortune lùi lại để người của cô đi trước rồi chợt quay người lại.
Hecarim xông đến và bổ thanh đao xuống đầu cô.
Một bàn tay nắm lấy cổ áo cô và lôi về phía sau. Lưỡi đao sượt qua cổ cô, cách có một phân.
Cô thấy sau lưng nặng trĩu.
Illaoi đứng trên ngưỡng cửa, viên đá của bà ta giơ trước người như một tấm khiên. Sương trắng bám quanh nó.
“Người chết không được chào đón ở đây,” bà nói.
Rafen và những người khác đóng cửa lại và hạ xuống một thanh chắn nặng nề bằng gỗ sồi, cài vào những cái móc rỉ sét ở hai bên. Có thứ gì đó tông mạnh vào cửa.
Gỗ nứt ra và những mảnh vụn văng tung tóe.
Illaoi quay lại và bước lại chỗ Miss Fortune, vẫn đang nằm dài trên sàn khảm đầy vỏ sò và đất sét.
“Ta phải lấy đi khoảng thời gian ngọt ngào này của cô rồi, cô gái,” bà ta nói khi kéo Miss Fortune đứng dậy. Trong đền có ít nhất là hai trăm người. Cô thấy đủ loại người ở Bilgewater: dân bản xứ, hải tặc, thương nhân và thủy thủ, cùng với những khách lữ hành kém may mắn hoặc không đủ khôn ngoan để kiếm một chỗ ngủ cách xa Đêm Thống Khổ.
“Cái cửa liệu có trụ được không?” cô hỏi.
“Có hoặc không,” Illaoi đáp, bà ta hướng đến một bức tượng đầy xúc tu ở cuối điện thờ. Miss Fortune cố nắm bắt ý nghĩa của nó, nhưng đành bỏ cuộc khi mắt cô lạc lối giữa một rừng xoắn ốc và đường cong.
“Đó không phải một câu trả lời.”
“Đó là câu trả lời duy nhất ta có,” Illaoi đặt viên đá vào một cái hõm trong bức tượng và ngồi xuống, đập tay lên đùi và ngực theo một nhịp điệu kỳ quái. Những người trong đền làm theo bà, vỗ tay vào da trần, giậm chân và nói bằng thứ ngôn ngữ cô không hiểu.
“Họ đang làm gì thế?”
“Đem lại cho thế giới này một vài chuyển động,” Illaoi đáp. “Nhưng chúng tôi cần thời gian.”
“Các người sẽ có nó,” Miss Fortune hứa.
Lucian thấy những cái móc cắm sâu vào thịt. Lạnh lẽo hơn cả băng giá phương Bắc và đau đớn hơn gấp đôi. Tay của Cai Ngục Xiềng Xích xiết quanh cổ anh, làn da anh bỏng rát khi nó chạm vào. Anh thấy sức lực bị rút đi, nhịp tim chậm lại.Thresh nhấc bổng anh lên và giơ cao cây đèn lồng, sẵn sàng đón nhận linh hồn anh. Những đốm sáng đang rên rỉ trong đó cuộn xoáy vì kích động, những gương mặt và bàn tay áp vào lớp kính.
“Ta đã tìm kiếm linh hồn ngươi từ lâu, thợ săn bóng tối,” Thresh nói. “Nhưng giờ mới là đúng lúc để chiếm lấy nó.”
Mắt Lucian mờ đi, anh thấy linh hồn mình bị lột khỏi cơ thể. Anh vùng vẫy để giữ nó lại, nhưng Cai Ngục Xiềng Xích đã thu thập linh hồn từ hàng ngàn đời nay và biết rõ kỹ thuật đó hơn bất kỳ ai.
“Cố nữa đi,” Thresh nói trong niềm vui thích bệnh hoạn. “Linh hồn của ngươi sẽ cháy sáng hơn khi ngươi chống lại.”
Lucian cố nói điều gì, nhưng không lời nào thoát ra được khỏi miệng, chỉ có một hơi thở nhẹ ấm áp mang theo linh hồn anh.
Một lưỡi hái sáng lấp lánh trôi nổi trên khoảng không phía trên Lucian, một thứ vũ khí chết chóc cho các linh hồn. Lưỡi hái run lên vì mong đợi.
Lucian...
Giọng nói đó. Giọng nói của cô.
Tình yêu của em....
Lưỡi hái tử thần của Thresh xoay qua xoay lại, tìm một góc thích hợp để cắt linh hồn ra khỏi thể xác.
Lucian lấy lại hơi thở khi anh thấy một gương mặt xuất hiện trong lồng đèn. Một gương mặt giữa hàng ngàn gương mặt khác, nhưng gương mặt đó lại có nhiều động lực hơn bất kỳ ai để chen lên trước.
Đôi môi đầy đặn, đôi mắt hình trái hạnh, van nài anh hãy sống.
“Senna...” Lucian hổn hển.
Hãy để em làm tấm khiên cho anh.
Trong thoáng chốc, anh hiểu điều có muốn nói.
Liên kết giữa họ mạnh mẽ như khi họ sát cánh bên nhau săn đuổi những sinh vật của bóng đêm.
Với chút sức tàn, Lucian với tay lên mở mặt dây chuyền đeo trên cổ. Ánh bạc lấp lánh dưới trăng.
Cai Ngục Xiềng Xích thấy có gì đó không đúng và rít lên giận dữ.
Lucian còn nhanh hơn.
Anh dùng sợi dây như một cái ná, nhưng thay vì bắn ra một viên đạn chì, anh quất nó vào cánh tay đang giữ cây đèn. Trước khi Thresh có thể hất nó ra, Lucian rút mũi dùi bạc từ trong áo choàng ra và cắm ngập nó vào cổ tay con ma.
Cai Ngục Xiềng Xích gào lên đau đớn, một cảm giác hắn đã lãng quên mười nghìn năm nay. Hắn buông Lucian ra và quằn quại khi vô số linh hồn bị giam trong cây đèn lồng bất chợt tìm ra cách để đánh trả kẻ đã hành hạ họ.
Lucian cảm thấy linh hồn trở lại với thân xác và há miệng hít vào từng ngụm lớn không khí, như một người chết đuối vùng vẫy nổi lên khỏi mặt nước.
Nhanh lên, tình yêu của em. Hắn mạnh quá...
Thị giác của anh trở lại, rõ ràng hơn bao giờ hết. Lucian chộp lấy cặp súng trên mặt đất. Anh bắt lấy khoảnh khắc ngắn ngủi gương mặt Senna xuất hiện trong lồng đèn và ghim nó vào trong tim.
Gương mặt cô sẽ không bao giờ lu mờ trong ký ức của anh nữa.
“Thresh,” anh nói, nhắm kỹ cả hai khẩu súng.
Cai Ngục Xiềng Xích ngẩng lên, đôi mắt trống rỗng sáng lên cơn thịnh nộ vì sự thách thức của đám linh hồn. Hắn nhìn chằm chằm vào Lucian và giơ cây đèn lên, nhưng những linh hồn nổi loạn đã xua tan mọi sự bảo vệ nó có thể tạo ra.
Lucian bắn ra một chuỗi phát súng chính xác.
Chúng thiêu đốt lớp áo choàng của Cai Ngục Xiềng Xích và vùi thân thể ma quái của hắn trong hỏa ngục ánh sáng. Lucian bước lại phía Thresh, hai khẩu súng liên tục khạc lửa.

Chương Bốn
Cô ấy chưa chết, Đồng minh kỳ lạ, Lại chuyển động
Truyện LMHT: Bóng đêm và vận mệnh – Phần 1
Truyện LMHT: Bóng đêm và vận mệnh – Phần 2
Truyện LMHT: Bóng đêm và vận mệnh – Phần 3
Phía cuối cây cầu dày đặc ánh sáng xanh độc địa. Cai Ngục Xiềng Xích giấu bộ mặt như xác chết của mình bên dưới mũ trùm đầu, nhưng ngọn đèn lồng mờ tỏ chiếu vào đống tàn tích của thịt rữa, hốc hác và mất hết mọi cảm xúc trừ một niềm vui tàn nhẫn.
Hắn di chuyển nhẹ nhàng như tất cả những tên đồng loại khác, và những tiếng rền rĩ đau đớn vọng ra từ trong lớp áo choàng theo mỗi bước đi. Thresh ngẩng đầu lên, và Lucian thấy hàm răng nhọn hoắt nhe ra trong một nụ cười mong đợi.
“Phàm nhân,” Thresh dài giọng để cái từ đó lăn quanh miệng như một viên kẹo.
Lucian quỳ xuống, nhẩm lại câu thần chú khai sáng để tôi luyện linh hồn mình cho trận chiến sắp tới. Anh đã chuẩn bị cho giờ phút này cả nghìn lần, và giờ đã đến lúc. Môi anh khô lại, lòng bàn tay nhớp nháp mồ hôi.
“Ngươi đã giết Senna,” anh ngẩng đầu lên nói. “Người duy nhất ta còn lại trên thế giới này.”
“Senna...?” Thresh hỏi lại bằng giọng nghèn nghẹn như thể nó phát ra từ một cái cổ họng từng bị thòng lọng treo cổ xiết nát.
“Vợ ta,” Lucian đáp. Anh biết mình không nên nói, anh biết mỗi lời nói là một thứ vũ khí tên ác ma kia sẽ dùng để chống lại anh. Nước mắt che mờ tầm nhìn của anh khi nỗi buồn khổ cuốn đi mọi sự chuẩn bị và mọi lý tính còn sót lại. Anh nâng sợi dây chuyền bạc đeo trên cổ lên và mở nó ra. Anh cần phải cho tên ác ma kia hiểu được những mất mát của anh to lớn đến nhường nào.
Thresh cười, hàm răng như những mũi kim lóe sáng khi hắn gõ một móng tay vàng khè lên lồng kính của cây đèn.
“Ta nhớ rồi,” hắn nói. “Một linh hồn đầy sức sống. Đến giờ vẫn chưa khô cằn và lạnh lẽo. Đau đớn vì hành hạ. Hy vọng một cuộc sống mới. Chúng bùng lên trong người cô ta. Tươi mới như một đóa hoa mùa xuân. Thật quá dễ dàng để lừa gạt và hủy hoại nó bằng ảo mộng.”
Lucian nâng súng lên.
“Nếu ngươi nhớ cô ấy, thì ngươi cũng sẽ nhớ những cái này,” anh nói.
Nụ cười đầy răng chưa hề nhạt đi dưới cái mũ trùm đầu rách nát.
“Vũ khí của ánh sáng,” hắn nói.
“Và ánh sáng luôn là tai ương của bóng tối,” Lucian tiếp lời, dồn mọi hận thù vào cặp súng thiêng.
“Chờ đã,” Thresh nói, nhưng Lucian không thể chờ đợi thêm nữa.
Anh bắn ra hai phát súng lóa mắt.
Một quầng lửa thanh tẩy nuốt chửng Cai Ngục Xiềng Xích và tiếng kêu gào của hắn vang lên trong tai Lucian như giai điệu một bản nhạc.
Nhưng rồi nó biến thành một tiếng cười khùng khục.
Một vòng hào quang tăm tối nhạt dần quanh người Thresh trước khi bị hút vào trong cây đèn lồng, để lại hắn đứng đó, hoàn toàn không bị lửa làm tổn thương.
Lucian tiếp tục bắn, một cơn bão những luồng sáng chói lòa. Tất cả đều trúng, nhưng tất cả đều vô dụng. Mỗi phát bắn đều tan biến một cách vô hại trước màn sương năng lượng hắc ám của cây đèn lồng.
“Phải, ta nhớ những thứ vũ khí này,” tên ác ma nói. “Ta đã moi ra bí mật của chúng từ tâm trí cô ta.”
Lucian sững người lại.
“Ngươi vừa nói gì?”
Thresh bật ra một tiếng cười khò khè.
“Ngươi không biết sao? Sau tất cả những gì ngươi biết về ta, ngươi chưa từng nghi ngờ sao?”
Lucian thấy cái lạnh của nỗi sợ trào lên trong bụng. Một nỗi sợ có thể khiến anh phát điên.
“Cô ta không chết,” Thresh nói tiếp, giơ cao cây đèn lồng.
Lucian thấy những linh hồn bị giày vò xoáy tròn trong đó.
Thresh nhe răng cười. “Ta rút linh hồn cô ta ra và giữ nó.”
“Không…” Lucian kêu lên. “Ta đã thấy cô ấy chết.”
“Cô ta vẫn gào thét bên trong này đây,” vừa nói Thresh vừa tiến lại gần. “Mỗi giờ khắc tồn tại của cô ta đều là nỗi đau đớn ngọt ngào. Hãy nghe đi...có nghe thấy tiếng cô ta không?”
“Không,” Lucian khuỵu xuống thổn thức. Cặp súng lục đập xuống mặt đá của cầu kêu lách cách.
Thresh đi xung quanh anh, xiềng xích uốn éo trườn ra từ thắt lưng và quấn lên người Lucian. Những cái móc cắt vào trong áo choàng, tìm kiếm thịt mềm đằng sau lớp vải.
“Hy vọng là điểm yếu của cô ta. Tình yêu là sai lầm của cô ta.”
Lucian nhìn lên khuôn mặt mục nát của Thresh.
Đôi mắt hắn trống rỗng, một hố đen dẫn tới hư vô.
Dù Thresh từng là cái gì thì nó cũng đã hoàn toàn biến mất rồi. Không có lòng trắc ẩn, không có sự khoan dung, và không có nhân tính.
“Tất cả đều là chết chóc và khổ đau, phàm nhân,” Cai Ngục Xiềng Xích đặt tay lên cổ Lucian. “Không cần biết ngươi chạy đến đâu, thứ duy nhất ngươi còn lại là cái chết. Nhưng trước lúc đó, còn có ta.”
Miss Fortune thở dốc khi cô chạy đến ngôi đên. Phổi cô gắng sức để hô hấp, và mạch máu thì như bị đóng băng. Màn sương đã chạm đến chân ngôi đền, ẩn hiện sự xuất hiện của hai lãnh chúa tử thần. Chớp sáng lóe lên sau lưng cô, nhưng cô không nhìn lại. Cô nghe thấy tiếng vó ngựa như sấm sét gõ lên đá, những tia lửa tóe ra trong bóng tối.Cô hình dung hơi thở của con chiến mã phả vào gáy cô.
Khoảng trống giữa hai vai cô cháy bỏng lên khi nghĩ đến cảnh ngọn giáo ma đâm xuyên qua người.
Chờ đã, sao chúng có thể làm thế nếu chúng là ma?
Ý nghĩ ngớ ngẩn đó khiến cô bật cười, và cô vẫn không ngừng cười khi đâm sầm vào cánh cửa đền bằng gỗ. Rafen và những người khác đã ở đó, đang đập cửa không ngừng.
“Nhân danh Quý Bà Râu, cho chúng tôi vào!” anh ta hét lên.
Anh ngước lên khi Miss Fortune bước đến.
“Cửa khóa rồi,” anh nói.
“Ta biết,” cô thở hổn hển, giật tung lá bùa Illaoi đã đưa cho cô. Cô đặt tay lên cửa, ấn mạnh lớp san hô vào gỗ.
“Illaoi!” cô nói to. “Tôi sẵn sàng giẫm lên cổ con cá chình quái quỷ đó rồi. Giờ mở cái cửa chết tiệt này ra!”
“Cá chình?” Rafen ngạc nhiên. “Cá chình nào? Cô đang nói cái gì thế?”
“Đừng bận tâm,” cô gắt lên, đập liên hồi bàn tay đầy máu lên cửa. “Tôi nghĩ nó là một kiểu ẩn dụ gì đó.”
Cánh cửa bật tung ra như thể nó chưa hề được cài then. Miss Fortune lùi lại để người của cô đi trước rồi chợt quay người lại.
Hecarim xông đến và bổ thanh đao xuống đầu cô.
Một bàn tay nắm lấy cổ áo cô và lôi về phía sau. Lưỡi đao sượt qua cổ cô, cách có một phân.
Cô thấy sau lưng nặng trĩu.
Illaoi đứng trên ngưỡng cửa, viên đá của bà ta giơ trước người như một tấm khiên. Sương trắng bám quanh nó.
“Người chết không được chào đón ở đây,” bà nói.
Rafen và những người khác đóng cửa lại và hạ xuống một thanh chắn nặng nề bằng gỗ sồi, cài vào những cái móc rỉ sét ở hai bên. Có thứ gì đó tông mạnh vào cửa.
Gỗ nứt ra và những mảnh vụn văng tung tóe.
Illaoi quay lại và bước lại chỗ Miss Fortune, vẫn đang nằm dài trên sàn khảm đầy vỏ sò và đất sét.
“Ta phải lấy đi khoảng thời gian ngọt ngào này của cô rồi, cô gái,” bà ta nói khi kéo Miss Fortune đứng dậy. Trong đền có ít nhất là hai trăm người. Cô thấy đủ loại người ở Bilgewater: dân bản xứ, hải tặc, thương nhân và thủy thủ, cùng với những khách lữ hành kém may mắn hoặc không đủ khôn ngoan để kiếm một chỗ ngủ cách xa Đêm Thống Khổ.
“Cái cửa liệu có trụ được không?” cô hỏi.
“Có hoặc không,” Illaoi đáp, bà ta hướng đến một bức tượng đầy xúc tu ở cuối điện thờ. Miss Fortune cố nắm bắt ý nghĩa của nó, nhưng đành bỏ cuộc khi mắt cô lạc lối giữa một rừng xoắn ốc và đường cong.
“Đó không phải một câu trả lời.”
“Đó là câu trả lời duy nhất ta có,” Illaoi đặt viên đá vào một cái hõm trong bức tượng và ngồi xuống, đập tay lên đùi và ngực theo một nhịp điệu kỳ quái. Những người trong đền làm theo bà, vỗ tay vào da trần, giậm chân và nói bằng thứ ngôn ngữ cô không hiểu.
“Họ đang làm gì thế?”
“Đem lại cho thế giới này một vài chuyển động,” Illaoi đáp. “Nhưng chúng tôi cần thời gian.”
“Các người sẽ có nó,” Miss Fortune hứa.
Lucian thấy những cái móc cắm sâu vào thịt. Lạnh lẽo hơn cả băng giá phương Bắc và đau đớn hơn gấp đôi. Tay của Cai Ngục Xiềng Xích xiết quanh cổ anh, làn da anh bỏng rát khi nó chạm vào. Anh thấy sức lực bị rút đi, nhịp tim chậm lại.Thresh nhấc bổng anh lên và giơ cao cây đèn lồng, sẵn sàng đón nhận linh hồn anh. Những đốm sáng đang rên rỉ trong đó cuộn xoáy vì kích động, những gương mặt và bàn tay áp vào lớp kính.
“Ta đã tìm kiếm linh hồn ngươi từ lâu, thợ săn bóng tối,” Thresh nói. “Nhưng giờ mới là đúng lúc để chiếm lấy nó.”
Mắt Lucian mờ đi, anh thấy linh hồn mình bị lột khỏi cơ thể. Anh vùng vẫy để giữ nó lại, nhưng Cai Ngục Xiềng Xích đã thu thập linh hồn từ hàng ngàn đời nay và biết rõ kỹ thuật đó hơn bất kỳ ai.
“Cố nữa đi,” Thresh nói trong niềm vui thích bệnh hoạn. “Linh hồn của ngươi sẽ cháy sáng hơn khi ngươi chống lại.”
Lucian cố nói điều gì, nhưng không lời nào thoát ra được khỏi miệng, chỉ có một hơi thở nhẹ ấm áp mang theo linh hồn anh.
Một lưỡi hái sáng lấp lánh trôi nổi trên khoảng không phía trên Lucian, một thứ vũ khí chết chóc cho các linh hồn. Lưỡi hái run lên vì mong đợi.
Lucian...
Giọng nói đó. Giọng nói của cô.
Tình yêu của em....
Lưỡi hái tử thần của Thresh xoay qua xoay lại, tìm một góc thích hợp để cắt linh hồn ra khỏi thể xác.
Lucian lấy lại hơi thở khi anh thấy một gương mặt xuất hiện trong lồng đèn. Một gương mặt giữa hàng ngàn gương mặt khác, nhưng gương mặt đó lại có nhiều động lực hơn bất kỳ ai để chen lên trước.
Đôi môi đầy đặn, đôi mắt hình trái hạnh, van nài anh hãy sống.
“Senna...” Lucian hổn hển.
Hãy để em làm tấm khiên cho anh.
Trong thoáng chốc, anh hiểu điều có muốn nói.
Liên kết giữa họ mạnh mẽ như khi họ sát cánh bên nhau săn đuổi những sinh vật của bóng đêm.
Với chút sức tàn, Lucian với tay lên mở mặt dây chuyền đeo trên cổ. Ánh bạc lấp lánh dưới trăng.
Cai Ngục Xiềng Xích thấy có gì đó không đúng và rít lên giận dữ.
Lucian còn nhanh hơn.
Anh dùng sợi dây như một cái ná, nhưng thay vì bắn ra một viên đạn chì, anh quất nó vào cánh tay đang giữ cây đèn. Trước khi Thresh có thể hất nó ra, Lucian rút mũi dùi bạc từ trong áo choàng ra và cắm ngập nó vào cổ tay con ma.
Cai Ngục Xiềng Xích gào lên đau đớn, một cảm giác hắn đã lãng quên mười nghìn năm nay. Hắn buông Lucian ra và quằn quại khi vô số linh hồn bị giam trong cây đèn lồng bất chợt tìm ra cách để đánh trả kẻ đã hành hạ họ.
Lucian cảm thấy linh hồn trở lại với thân xác và há miệng hít vào từng ngụm lớn không khí, như một người chết đuối vùng vẫy nổi lên khỏi mặt nước.
Nhanh lên, tình yêu của em. Hắn mạnh quá...
Thị giác của anh trở lại, rõ ràng hơn bao giờ hết. Lucian chộp lấy cặp súng trên mặt đất. Anh bắt lấy khoảnh khắc ngắn ngủi gương mặt Senna xuất hiện trong lồng đèn và ghim nó vào trong tim.
Gương mặt cô sẽ không bao giờ lu mờ trong ký ức của anh nữa.
“Thresh,” anh nói, nhắm kỹ cả hai khẩu súng.
Cai Ngục Xiềng Xích ngẩng lên, đôi mắt trống rỗng sáng lên cơn thịnh nộ vì sự thách thức của đám linh hồn. Hắn nhìn chằm chằm vào Lucian và giơ cây đèn lên, nhưng những linh hồn nổi loạn đã xua tan mọi sự bảo vệ nó có thể tạo ra.
Lucian bắn ra một chuỗi phát súng chính xác.
Chúng thiêu đốt lớp áo choàng của Cai Ngục Xiềng Xích và vùi thân thể ma quái của hắn trong hỏa ngục ánh sáng. Lucian bước lại phía Thresh, hai khẩu súng liên tục khạc lửa.